合同诉讼
hétong sùsòng
иск из договора
hé·tong sùsòng
иск из договорапримеры:
他们以违反合同为由提出诉讼。
They sued for breach of contract.
追加共同诉讼的当事人
привлекать в дело дополнительные стороны в порядке процессуального соучастия
将几项诉讼合并判决
merger of the claim in the judgement
有时候,国家自己放弃诉讼豁免权为扎实有效招引受外资。例如,产量分成合同法第23条含有上述放弃条件。
В некоторых случаях государство само отказывается от судебного иммунитета с целью привлечения иностранных инвестиций. Такую возможность предусматривает, например, ст. 23 Закона о соглашениях о разделе продукции.
пословный:
合同 | 诉讼 | ||
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|
юр.
1) судебный процесс; процессуальный
2) иск, жалоба
3) судопроизводство; судебный
|