合镜
héjìng
встреча супругов после разлуки (по преданию о потерявших друг друга супругах, которые перед разлукой разломали зеркало, и каждый взял обломок; по этим обломкам они впоследствии отыскали друг друга)
hé jìng
本指南朝梁徐德言与妻乐昌公主将战乱分散时各执一半的镜子相聚而复合的故事。后比喻离散的夫妻再聚合。
héjìng
restore a broken marriage南朝陈徐德言娶陈后主妹乐昌公主,时陈政方乱,德言知国破时两人不能相保,乃破镜与妻各执其半,以为异日凭证。及陈亡,其妻没入杨素家,德言亦流落至京。有苍头卖半镜,德言出半镜合之,因访得其妻,重为夫妇。事见唐孟棨《本事诗‧情感》。后因谓夫妇离而复合为“合镜”或“破镜重圆”。