Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
同罗杯
_
婚礼中, 新婚夫妇交换酒杯饮酒。 旧时用红彩带连结两盏酒杯, 由新婚夫妇各饮一盏。 石点头·第九回: “请坐了, 我好与你吃同罗杯。 ”亦作“交杯酒”。
tóng luó bēi
婚礼中,新婚夫妇交换酒杯饮酒。旧时用红彩带连结两盏酒杯,由新婚夫妇各饮一盏。
石点头.第九回:「请坐了,我好与你吃同罗杯。」
亦作「
交杯酒
」。
пословный:
同罗
杯
_
我国古代部落名。
bēi
сущ.
/счетное слово чайная чашка; винная чарка, кубок; рюмка (
также счётное слово
)