同 谈一谈事情
пословный перевод
同 | 谈 | 一谈 | |
1) одинаковый, тождественный; совпадать; быть общим
2) вместе, сообща
3) с; вместе с; и
II [tòng]см. 胡同
|
1) 一次谈话。
2) 同一论淍。
|
事情 | |||
1) дело, событие, инцидент; случай, факт
2) семейное событие
3) суть дела, подоплёка события
|
в примерах:
同…谈一谈事情
потолковать о делах; потолковать с кем о делах
谈一谈事情
потолковать о делах
我们要谈一谈一件事情
нам нужно переговорить об одном деле
我们来谈一谈矿井的事情。
Давай поговорим о шахтах.
我得跟你谈一谈萨瑟尔城的事情。
Я насчет Саартала.
事情可以先放下,现在先让我们谈一谈吧。
Резня подождет, давай для начала поговорим.
具体的事情,就请你和酒庄的康纳谈一谈吧。
Подробнее ты можешь узнать у Коннора, работника винокурни.
嗨,头儿,霍巴特·钩锤想跟你谈一谈。他说有紧急的事情要你帮忙。
Привет, босс, тут Хобарт Дрек хочет с тобой побеседовать. Говорит, дело не терпит отлагательства.
事情会平息来的。你们谈一谈,把情况讲清楚。她的本意是好的,你要明白这一点。
Скоро все успокоится, вы поговорите и все выясните. Я уверен, что намерения у нее были самые лучшие.