后街服饰店
_
Бэк стрит аппарел
примеры:
老大有点不对劲。自从占领后街服饰店后,他就一直自言自语,现在他跑到地下室去了。我想他是喝了太多池水。
Что-то с боссом не так. С тех пор, как захватили "Бэк стрит аппарел", он все что-то бормочет себе под нос. Теперь и вовсе перебрался в подвал. Кажется, он пьет воду из бассейна.
后街服饰大楼?
Здание "Бэк стрит аппарел"?
真的假的?后街服饰?
Серьезно? "Бэк стрит аппарел"?
交货的地点在后街服饰大楼附近。
Встреча назначена у здания "Бэк стрит аппарел".
我听说后街服饰的克劳奇一帮人灭团了。他们被干掉了。
Говорят, Клатч и ее парни в "Бэк стрит аппарел" склеили ласты. Видать, кого-то сильно огорчили.
我希望你别搞砸了。交货的地点在后街服饰大楼附近。我们走吧。
Надеюсь, ты не облажаешься. Встреча назначена у здания "Бэк стрит аппарел". Пошли.
很好,我需要一点人手帮忙。交货的地点在后街服饰大楼附近。
Отлично. Помощь мне не помешает. Встреча назначена у здания "Бэк стрит аппарел".
纸条上说交货的地点在后街服饰大楼附近。你知道那在哪里吗?
В записке сказано, что встреча назначена у здания "Бэк стрит аппарел".
пословный:
后街 | 服饰店 | ||