向外扩张
_
Внешняя экспансия
примеры:
向外扩张
[внешняя] экспансия
我们从那里向外扩张,甚至可以设好地点,让当地人献上贡金。
Потом начнем расширяться, организуем точки, куда местные будут приносить дань.
现在核口世界是我们的了,我们要向外扩张,占领那些去他的联邦聚落,把那些地方变得更好!
Одним "Ядер-Миром" дело не ограничится! Мы откроем филиалы! Заберем себе эти обшарпанные поселения Содружества и сделаем из них что-то по-настоящему сильное!
对外扩张
expansionism; foreign aggrandizement
海外扩张
overseas expansion
由内向外扩散
распространение изнутри наружу
伪造迷讯自暮篷始发,藉由地底城的寒冷走廊四处传播,有如污迹向外扩散。
В холодных коридорах подземного города байки и вымыслы растекаются из Мантии Сумрака, словно пятно грязи.
这种感觉不断向外扩散,你的力量和意志力都在不断流失,心脏变得僵硬,膝盖也渐渐无力。
Это чувство разрастается и поглощает вас, забирая вашу силу и порабощая волю. Ваше сердце каменеет, ваши колени слабеют.
你试着压制它,但是它从你的腹部向外扩展。向下到你的脚趾,向上到你的手臂,直至指尖。一种想法涌上心头...
Вы пытаетесь это приглушить, но ощущение разрастается от живота – и дальше, до ступней, по рукам, до кончиков пальцев. В сознании властвует единственное стремление...
пословный:
向外 | 扩张 | ||
1) распространяться вовне; наружу; за пределы (чего-л.)
2) свыше, более, с лишним
|
1) расширять; расширение
2) преувеличивать, раздувать
3) экспансия; осуществлять экспансию
4) геол. спрединг
5) развивать (например, успех)
|