吞刀吐火
tūndāotǔhuǒ
глотание мечей и изрыгание огня (старинные фокусы)
tūn dāo tǔ huǒ
一种源于西域的杂技。
晋书.卷九十四.隐逸传.夏统传:「丹珠乃拔刀破舌,吞刀吐火,云雾杳冥,流光电发。」
【释义】古杂剧之一,泛称魔术。
【出处】汉·张衡《西京赋》:“吞刀吐火,云雾杳冥。”
【用例】丹、珠乃拔马破舌,吞刀吐火。(《晋书·夏统传》)
传统杂技和戏法之一。
пословный:
吞 | 刀 | 吐火 | |
1) глотать, проглатывать
2) поглощать, присваивать, аннексировать; завладевать (чем-л.)
3) сдерживать (напр., слёзы); подавлять в себе, таить (обиду)
4) Тунь (фамилия)
|
I сущ. / сч. сл.
1) нож, меч; бритва; резак; резец; сечка; ножевой, в форме ножа (о каком-л. предмете)
2) пачка (стопка) бумаги (мера, обычно 100 листов) 3) ист. медные деньги (монеты) в форме ножа (напр., при дин. Хань)
4) (вм. 舠) маленькая лодка
5) жарг. доллар, бакс, зелень
II собств.
Дао (фамилия)
|
1) 发出火光。
2) 古代杂技节目。表演时以燃着物置于口中,喷吐火苗。
|