吴下阿蒙
wú xià ā méng
невежда из У (обр. в знач.: недоучка, невежда)
ссылки с:
吴蒙wú xià à méng
阿蒙,指三国名将吕蒙。原习武略,后听从孙权劝说,笃学不倦,几年之后,学识英博。见三国志.卷五十四.吴书.吕蒙传.裴松之.注引江表传。后以吴下阿蒙比喻人学识浅陋。
晋书.卷一二七.慕容德载记:「垂谓之曰:『汝器识长进,非复吴下阿蒙也。』」
清.李渔.闲情偶寄.词曲部.宾白:「常有当俭不俭,因留余幅以俟剪裁,遂不觉流为散漫者,自今观之,皆吴下阿蒙手笔也。」
Wú xià ā Méng
General Lü Meng 吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu)wú xià ā méng
an ignorant person; still shallow in knowledgewúxià'āméng
ignorant person【释义】吴下:现江苏长江以南;阿蒙:指吕蒙。居处吴下一隅的吕蒙。比喻人学识尚浅。
【出处】《三国志·吴书·吕蒙传》裴松之注引《江表传》:“吾谓大弟但有武略耳,至于今者,学识英博,非复吴下阿蒙。”
【用例】马湾有鬣,德小是崇,先生天游,而人曰佳墉。嗟乎!非吴下阿蒙。(明·徐宏祖《徐霞客游记·续篇》)
指三国吴之名将吕蒙,后亦以讥缺少学识、文才者。
пословный:
吴下 | 阿蒙 | ||
1) см. 吕蒙
2) Амон (древнеегипетский бог)
|