周转件
_
восстанавливаемая (ремонтопригодная) запасная часть
примеры:
那让我想起一件事,我一直关注着《钓猎达人》杂志关于一只问题野熊的报道,他们一直密切关注着那只熊。你能在湖周围转转,看有没有最近留下的足迹吗,然后告诉你找到了啥?
Кстати. Лесники мне постоянно рапортуют о проблемном медведе, за которым они стараются следить. Можешь посмотреть вокруг озера, нет ли свежих следов, и дать мне знать?
пословный:
周转 | 件 | ||
1) вращение, кружение, кругооборот
2) эк., фин. обращаться (о средствах) ; обращение, оборот; кругооборот, движение; оборотный
|
сущ. /счётное слово предмет, вещь, штука
|