哈萨贝尔
_
Азабель (имя)
примеры:
传送门守护者哈萨贝尔(史诗难度)
Эпохальный режим: хранительница порталов Азабель
凡图斯符文:传送门守护者哈萨贝尔
Вантийская руна: хранительница порталов Азабель
消灭传送门守护者哈萨贝尔(普通安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (обычный режим, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(英雄安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (героический режим, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(史诗安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (эпохальный режим, Анторус, Пылающий Трон)
消灭传送门守护者哈萨贝尔(随机安托鲁斯,燃烧王座)
Убийства хранительницы порталов Азабель (поиск рейда, Анторус, Пылающий Трон)
杀掉哈萨尔,<name>!我们会派一些烙印战士来给你助拳的。
Убей Халтара, <имя>! Мы отправим передовых бойцов тебе на подмогу, когда ты вступишь в бой.
得把萨萨里安撤离安多哈尔的消息报告希尔瓦娜斯。你决定回到被遗忘者驻地。
Нужно рассказать Сильване об отбытии Тассариана из Андорала. Придется вернуться в захваченную Отрекшимися часть города.
貌似在联盟中你这安多哈尔初阵大捷的英雄已经妇孺皆知了。萨萨里安要你马上前去。
Каким-то образом силам Альянса стало известно, какую роль ты <сыграл/сыграла> в первой битве Андорала. Тассариан потребовал, чтобы ты к нему немедленно <явился/явилась>.
奉安度因·乌瑞恩国王陛下的命令,联盟所有身强力壮的公民都要向安多哈尔的萨萨里安报到。
По приказу его величества короля Андуина Ринна всем годным к службе подданным Альянса надлежит явиться к Тассариану в Андорал.
他又来了,<name>。督军哈萨尔……这一带的暴君。有人看见他和他的幼龙在南边桑德玛尔废墟里横行无忌。
Он снова взялся за свое, <имя>. Полководец Халтар... гроза графства. Его верхом на драконе видели на юге, среди руин Громтара.
пословный:
哈萨 | 贝尔 | ||
1) Бэйл, Бэлл (фамилия)
2) Бэйэр (имя)
|
похожие:
哈贝尔
萨尔哈
哈尔格萨
萨哈尔山
下哈尔贝
萨哈尔萨
哈贝尔鲨
哈达尔萨特
哈勒尔贝克
督军哈萨尔
圣伊萨贝尔
贝尼萨尔人
哈尔德贝克
萨贝亚哈河
萨列哈尔德
哈拉贝尔河
贝尼哈尔布人
下萨尔奇哈河
哈萨克阿尔滕
上萨尔奇哈河
哈萨维尤尔特
哈萨尔的防御
阿米尔哈姆萨赫
供给官伊萨贝尔
萨尔米克亚哈河
哈萨维尤尔特区
萨尔曼·贝尔瓦
塑土者贝雷萨尔
萨哈尔内扎沃德
督军哈萨尔归来
萨哈尔热放线菌
贝尔与哈尔测度
贝萨妮·奥尔蒂
瑟阿萨尔贝特河
哈萨尔的幼龙坐骑
贝盖兹·切萨尔病
阿尔贝塞孔卡萨诺
节点之王萨哈达尔
萨哈尔纳亚戈洛瓦山
贝弟-萨尔彼特方程
萨哈尔纳亚戈洛夫卡
旅店老板哈尔希贝格
萨哈尔纳亚戈洛瓦岛
传送门守护者哈萨贝尔
传送:传送门守护者哈萨贝尔
乌布盖内-加尔哈尔-萨里达格山