哺育
bǔyù
1) выкармливать; выращивать
2) давать средства к жизни, содержать, кормить
bǔyù
вскормить, вырастить; выпестоватьbǔyù
① 喂养:哺育婴儿。
② 比喻培养:学生在老师的哺育下茁壮成长。
bǔyù
(1) [feed]∶喂养
哺育雏鸟
(2) [nurture]
(3) 供给食品、 滋养品和保健品
不是经最好的母亲哺育的
(4) 通过教育培养
要求他们所哺育过的校友们给以财政上的支持
bǔ yù
喂养培育。
如:「每个人应牢记父母哺育之恩。」
bǔ yù
to feed
to nurture
to foster
bǔ yù
(喂养) feed:
哺育雏鸟 (of mother birds) feed little birds
(培养) nurture; foster; develop
bǔyù
1) feed
2) nurture; foster
nursing; fostering; suckling
1) 喂养。
2) 比喻培养;培育。杜鹏程《保卫延安》第八章:“哦,这从母亲那伟大而慈善的心里流出来的感情,在苦难的时日里,给了人多少力量,哺育了多少生命啊!”杨沫《我的生平》:“我是人民和党哺育成长的,我要把我的点滴才智还给党和人民。”
частотность: #22825
в русских словах:
вскармливать
(кормить) 饲养 sìyáng, 豢养 huànyàng; (воспитывать) 培养 péiyǎng, 抚养 fǔyáng, 哺育 bǔyù
вспаивать
вспоить, вскормить кого-либо - 哺育...
грудное вскармливание
母乳哺育 mǔrǔ bǔyù, 母乳喂养 mǔrǔ wèiyǎng
пестовать
哺育 bǔyù; перен. 抚养 fǔyǎng; 培养 péiyǎng
синонимы:
примеры:
关于婴儿哺育做法的联合声明
Совместная декларация о практике кормления грудных детей
哺育雏鸟
(of mother birds) feed little birds
<小小的幼苗张开叶片,仿佛一只等待哺育的雏鸟。它用非常微弱的声音说道:>
<Маленькое растение широко раскрывает свои листочки, словно птенец, который хочет, чтобы его покормили. Оно говорит очень тихим голоском.>
这座圣坛是专门供奉玛拉的,她的爱如阳光一般哺育着我们的人民。
Этот храм посвящен Маре и свету любви, которым она озаряет всех нас.
即使是胡狼也会哺育后代。
Даже шакалу иногда удается поесть.