啥样
такого слова нет
啥 | 样 | ||
разг. 什么
|
1) образец, образчик; фасон, модель; проба; сорт, пример (также счётное слово); показательный, примерный, пробный
2) вид; способ; манера; стиль
|
в русских словах:
расколбасить
Видишь, как его расколбасило, давай занесём в тачку и отправим до хауза. - 你看看, 他醉成啥样了, 我们把他抬车上送他回家吧.
в примерах:
你可以在塔拉多的暮秋岛找到最好的淡水兽。不知道它们长啥样?只管往水里瞅,那些大个的,浮在水面的河马便是。
Ты найдешь их в Таладоре, у острова Сгущающихся Сумерек. Ищи большие плавающие кучи.
你看到了龙,对吧?告诉我,长啥样?有房子一样大吗?
Говоришь, там был дракон? Расскажи, какой он был? Размером с дом?
还记得太阳长啥样吗?你很快就会忘记的。很快。
Ты помнишь, как выглядит солнце? Скоро забудешь. Очень скоро.
从没听过。啥样的?
Не слыхал. А какую?
你长啥样?
Ты что?