喜欢上读书
пословный перевод
喜欢上 | 读书 | ||
1) читать
2) учиться; заниматься
|
в примерах:
喜欢上读书
полюбить чтение
很多十几岁的青少年都喜欢读他的书。
Многим подросткам нравится читать его книги.
我喜欢读一些关于电子音乐的书。
I like to read books on electronic music.
要是我告诉大家,他喜欢读书,你们信吗?
Хотите верьте, хотите нет, но еще он любит читать!
我叫马德琳。我喜欢光着脚走在草地上、伴着烛光读书,还有直接对瓶吹喝光葡萄酒。
Меня зовут Мадалин. Я люблю ходить по траве босиком, читать при свете свечи и пить молодое вино прямо из бутылки.
我看看…呀!这不是我小时候最喜欢读的寓言书吗?
Дай мне посмотреть! Ой, это же моя детская книжка со сказками...
我很喜欢读这些书。Tom doesn’t enjoy going to school。
I enjoyed reading these books very much.
我真的不喜欢事情的进展。(合上书。)
Мне не нравятся такие повороты. (Закрыть книгу.)
我喜欢书架上所有的书,但这本是我最喜欢的。
I like all the books on the shelf but this one is my favourite.
根据书上写的,她是所有男人喜欢的类型。
Если верить книге, она во вкусе любого мужчины.
我记得他很喜欢读书。也许他的屋子里还留有一些有价值的情报,你可以带一些给瑞沙德看看。
Если не ошибаюсь, старина собрал у себя множество ценных текстов. Может, вы и найдете в его хижине что-нибудь ценное, если ты дашь Решаду немного времени.
“你居然不喜欢读书?这还真是让人震惊啊!”那双眼睛在虚无的黑暗中明亮地忽闪着。
«Ты так и не выучился читать как следует? Какой сюрприз!» Глаза ярко горят в черной пустоте.
这本书送给你吧,说不定看完了这个故事你也会喜欢上蒲公英呢,呼呼。
Я дарю её тебе. Может быть, и ты полюбишь одуванчики, когда прочтёшь эту книгу.
「愚人都有一个习惯,那就是相信权威之作都是值得敬仰。但对我而言,我只为了好玩而读书,而且只读自己喜欢的作品。」
Глупцы восхищаются всем в знаменитом писателе, Но я читаю для собственного услаждения и люблю только то, что мне по душе.
书上说穴居人喜欢闪亮的东西,所以我们凑了一些零用钱,给它们送了金币,好让我们挖掘。
В книгах говорится, что трогги любят блестяшки! Мы дали им несколько золотых из своих карманных денег, чтобы они не мешали нам проводить раскопки!