困难在于
kùnnan zàiyú
проблема в том, что...
kùn nán zaì yú
the problem is...примеры:
编者编纂这本书的目的在于帮助学英语的中国学生解决阅读时可能遇到的许多困难。
Редактор составил эту книгу с целью помочь китайским студентам, изучающим английский язык, преодолеть трудности, с которыми они могут столкнуться при чтении.
在困难难度的国王行动(剧情模式)中,成功护送工程车且工程车生命值高于80%%
Доставьте груз с запасом прочности более 80%% в сюжетном «Мятеже» на сложности «Боец».
处于困难境况
находиться в затруднительном положении
从这个角度来看,是不是过于困难了呢?
Учитывая этот аспект, перед нами могут возникнуть непреодолимые трудности.
在困难面前不退缩
не отступать перед трудностями
不在困难面前停步
не остановиться перед трудностями
有时这也很困难,困难于分辨我看到的到底是不是真的。
Порой это сложно... понять, реально ли то, что я вижу, или нет.
在困难面前,他退却了。
He flinched at the difficulties.
在困难面前从不畏缩
never flinch (shrink) from difficulty
他在困难面前毫不怯懦。
In the face of difficulties, he’s completely unafraid.
在困难面前怎能畏缩不前呢?
How could we hesitate to press forward in the face of difficulties?
在困难的情况下救济朋 友
выручать друзей в тяжёлую минуту (материально)
在困难难度的怪鼠复仇中获胜
Пройдите потасовку «Месть Крысенштейна» на сложности «Ветеран».
石油工人在困难面前毫无惧色。
The oil workers showed no sign of fear before the great difficulties.
如鱼撞冰; 拼命挣扎, 在困难中徒然挣扎
биться как рыба об лёд
不要在困难面前退却, 而要克服它们
не отступать перед трудностями, а преодолевать их
革命者在困难的时候, 应当更加坚定
когда революционеру приходится трудно, он должен быть еще решительнее
大师等阶在困难等阶演奏达到1400分后解锁
Заработайте 1400 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.
大师等阶在困难等阶演奏达到1200分后解锁
Заработайте 1200 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.
在困难时期,就连避难之地也能成为作战利器。
В отчаянные времена даже место спасения может стать оружием войны.
пословный:
困难 | 在于 | ||
1) трудность; трудный, тяжёлый; c трудом
2) нужда; трудности
|
1) заключаться в (чем-л.); состоять в (чем-л.)
2) зависеть от (чего-л.); определяться (чем-л.)
|