在力所能及的范围内
_
по мере сил; в меру сил
примеры:
中国将继续在力所能及的范围内向非洲提供援助。
Мы будем и дальше по мере своих возможностей оказывать Африке помощь.
我会在我力所能及的范围内帮助你。
I’ll help you within my ability.
我说过,我很乐意帮你,只要力所能及。在合理范围内,你大可自便。
Я уже говорил, рад буду помочь, чем только смогу. Бери все, что нужно. В пределах разумного.
你现在还在工会总部的听力所及范围之内,你的等级是不会提升的。
Не повысят тебе допуск в радиусе слышимости от штаб-квартиры профсоюза.
让她想想你们一起经历过的一切。即便你并非每次都能成功,不过你已经在你力所能及范围内为她尽了最大努力。
Напомнить ей обо всем, через что вы прошли вместе. Рядом с ней вы старались, как могли, даже если не всегда добивались успеха.
这样的商品对你再恰当不过了。我们只能在力所能及的范围里谋生。
Вы-то хорошо устроились, пайки получаете. А мы выживаем, как придется.
就像我说的,我会在我能力范围内尽可能帮你。
Я уже говорил, рад буду помочь, чем только смогу. Бери все, что нужно. В пределах разумного.
пословный:
在 | 力所能及 | 的 | 范围内 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |