在学证明
zàixué zhèngmíng
справка о прохождении обучения в учебном заведении
примеры:
要办在读证明,并注明学习期间
нужно оформить справку с места учёбы с указанием срока обучения
但这些人总是神出鬼没。多数人所知唯一能证明学院存在的确切证据就是合成人了,那是学院最伟大的发明。
Но они всегда действуют из тени. Единственное доказательство их существования это их главное достижение. Синты.
或者您是在学校学的?更重要的是:如果真是这样的话,谁能证明?顺其自然吧——您∗值得∗欢呼和喝彩。
А может, выучили в школе? Но неважно: никто обратного не сможет доказать. Скажите «да» — вы заслужили поощренье.
终于可以证明学院正试图改造联邦的环境。走着瞧,卡灵顿。
Наконец-то я смогу доказать, что Институт проводит терраформирование Содружества. Выкуси, Каррингтон.
律师证明证人在说谎。
The lawyer demonstrated that the witness was lying.
很好。他的特许证明在哪?
Хорошо. А его грамота?
侦缉活动的结果在证明中的使用
использование в доказывании результатов оперативно-розыскной деятельности
你已证明了你的价值,旅行者。带着这本《日暮垂钓日志》回你的要塞好好学学。很快,你就能靠钓鱼养活自己啦。
Ты <показал/показала>, на что <способен/способна>. Возвращайся с этим дневником рыбака Вечерней Зари в свой гарнизон и изучи его. После этого сможешь выловить хоть самого кракена.
пословный:
在学 | 证明 | ||
находиться в процессе обучения
|
1) доказывать, удостоверять, свидетельствовать; свидетельствующий, удостоверяющий
2) быть надлежаще засвидетельствованным (удостоверенным); доказанный, удостоверенный
3) свидетельство, доказательство, справка
|