在帐户上存款
_
хранить деньги на счете
примеры:
在银行里开 活期存款帐户
открыть текущий счёт в банке
我在这里有一个支票存款帐户。
I have a checking account here.
我想在你们这儿开一个活期存款帐户。
I’d like to open a current account with you.
我想在在我的定期存款户头上存200元。
I’d like to pay200 yuan into my deposit account.
пословный:
在 | 帐户 | 上 | 存款 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) комп. учётная запись, аккаунт
2) банк. счёт
3) владелец счёта, владелец аккаунта
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
1) вносить вклад; держать (иметь) вклад (напр. в банке)
2) вклад; депозит
|