在目
zàimù
[стоять] перед глазами; быть живым в памяти
在眼前;在视线之中。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
其目在下
подробности этого таковы (излагаются ниже)
在目前的情况下
при нынешних условиях
我们童年时代的光景还历历在目。
Scenes from our childhood still appear vividly before us.
在目光中暗含着嘲笑
в глазах скрытая насмешка
秋季将有新节目在电视上出现。
New programmes will appear in the fall on television.
追忆往事,历历在目。
As I look back, scenes of the past leap before my eyes.
在目前条件下
в нынешних условиях
在目前(六)年试验期间
over a 6--years test period
在目标范围内召唤陨石雨
Метеоритный дождь, наносящий урон в выбранной области.
是某些条目在教唆犯罪吗…
В некоторых местах он словно подстрекает нарушить закон, да?
在目标生物上放置一个+1/+1指示物。在目标生物上放置一个+1/+1指示物。
Положите один жетон +1/+1 на целевое существо. Положите один жетон +1/+1 на целевое существо.