地下采石场
_
подземный закладочный рудник
подземный закладочный рудник
подземный закладочный рудник
примеры:
啊啊啊啊啊,我真想钻到地底下去好好教训他们一番!我要把它们赶出采石场!
Ох, прямо руки чешутся спуститься к ним да головы поотрывать! Всех бы поубивал!
在它背后,成百上千的天灾军团士兵正在集结,等待着进攻的命令。如果蛛怪利用采石场的地下通道攻入城中,毫无疑问,这里会被阿尔萨斯的天灾军团夷为平地。
За этим карьером стоят тысячи воинов Плети, только и ждущие приказа к атаке. Если нерубы уничтожат наши внутренние линии обороны, нас тут же сметут легионы нежити Артеса.
我有个表亲本是古博拉采掘场的矿工,自从石腭怪霸占了采石场后,他也就没法作业了。采掘场以及矿工营地就在农场的东南方。你可以去那里跟工头了解一下情况,看看能不能帮上忙吗?
Мой двоюродный брат работает на руднике в карьере ГолБолар, но с тех пор, как трогги наводнили рудник и контролируют его, работать там стало невозможно. Карьер и лагерь находятся к юго-востоку от фермы. Не поговоришь ли ты со штейгером, чтобы выяснить, что можно сделать?
部落派锈水地精来攻击采石场是一步妙棋。
Ордынцы надумали подослать гоблинов из картеля Трюмных Вод, чтобы напасть на наш карьер.
我要你返回采石场,摧毁蜘蛛卵。记住,一颗也不能留下。
Тебе придется вернуться туда и отследить, где лежат яйца. Найди их, разбей и уничтожь.
当采石场甲虫进战场时,你可以将目标地牌从你的坟墓场移回战场。
Когда Жук с Каменоломни выходит на поле битвы, вы можете вернуть целевую карту земли из вашего кладбища на поле битвы.
生产井用来从地下开采石油和天然气。 注水井,评价井,观察井,测压井也属于这一范围。
Добывающие (эксплуатационные) скважины используются для добычи нефти и природного газа из земных недр. К этой же категории относят также нагнетательные, оценочные, наблюдательные и пьезометрические скважины.
战歌要塞处于10尺厚的钢铁与岩石的保护之下,可外面那座采石场却完全暴露在蛛怪的威胁中。
В то время как крепость Песни Войны защищает со всех сторон по три метра стали и камня, этот карьер – незащищен и является первой целью для атак нерубов.
你找到的命令上说,死亡之翼陨落地最东南边的帐篷里有把钥匙。拿到它,把南边采石场里的奴隶们放出来。
Судя по найденным тобой приказам, в шатре на юго-восточном краю Кратера Смертокрыла лежит ключ.
Найди его и освободи рабов с каменоломни, что к югу отсюда.
Найди его и освободи рабов с каменоломни, что к югу отсюда.
пословный:
地下 | 下采 | 采石场 | |
1) под землёй; подземный; почвенный
2) подполье; подпольный, нелегальный
dìxia
на земле
|