地雷冲击
_
Столкновение с противопехотной миной
примеры:
冲击地压
Горный удар
向故军阵地冲击
штурмовать позиции противника
向敌人阵地冲击
штурмовать позицию врага
浪涛猛烈地冲击着岩石。
The waves dashed against the rocks.
震荡地雷击退倍率
Фугасная мина: сила отбрасывания
您可以将地雷和巨型地雷设置为攻击地面或空中部队。
Мины и мегамины можно настроить на атаку наземных или воздушных войск.
待的时间越久,声音就越大声,不断地冲击我。有几次我甚至昏迷了。这是……
Когда я приступил к работе, голоса стали громче. Пару раз я даже сознание терял. Это было...
使用震荡地雷击退正在接近的敌人或让自己脱离危险。
Используйте «Фугасную мину», чтобы отбросить наступающего противника или спастись бегством из опасной ситуации.
潜地冲锋的冲击范围扩大60%,并且每击中一个英雄使冷却时间缩短1秒。
Увеличивает область поражения «Подземного рывка» на 60% и сокращает время его восстановления на 1 сек. за каждого пораженного им героя.
用震荡地雷击中一名敌方英雄可以使冷却时间缩短10秒。
Каждое попадание по герою «Фугасной миной» сокращает время ее восстановления на 10 сек.
пословный:
地雷 | 冲击 | ||
воен. мина; фугас; минный, фугасный
|
1) удар; ударный; физ. баллистический
2) толчок, импульс; импульсный
3) штурм; штурмовой
4) ударять; наносить удар, штурмовать; бросаться в атаку
5) плескать; плескание
|
похожие:
水雷冲击
雷电冲击
雷霆冲击
鱼雷冲击
地质冲击
地狱冲击
冲击地压
冲击阶地
大地冲击
冲击地震
钻地冲击
地震冲击
地雷击退
水鱼雷冲击
冲击片雷管
地震冲击波
地下冲击波
冲击地震仪
地狱火冲击
冲击出发地
地面冲击波
雷霆的冲击
转舰鱼雷冲击
单个鱼雷冲击
发起冲击地区
定角鱼雷冲击
引导鱼雷冲击
单舷鱼雷冲击
大地毁灭冲击
分散鱼雷冲击
地面火箭冲击
交向鱼雷冲击
大地之盾冲击
雷暴冲击气流
高能冲击手雷
雷电冲击耐压
蛛形地雷冲击
冰霜冲击雷管
水雷鱼雷冲击
雷电冲击电压
两舷鱼雷冲击
包围鱼雷冲击
单舰鱼雷冲击
冲击出发阵地
半包围鱼雷冲击
雷延智冲击摇床
地质冲击取样管
定地机构冲击销
冲击地压倾向性
反冲击展开地区
反冲击出发阵地
中初距鱼雷冲击
反冲击出发地区
反冲击出发地位
向敌军阵地冲击
雷电冲击耐受电压
地面指控截击雷达
中敌舷角鱼雷冲击
离开航向鱼雷冲击
平行航向鱼雷冲击
雷电冲击电压试验
地面控制截击雷达
接近航向鱼雷冲击
大敌舷角鱼雷冲击
锐敌舷角鱼雷冲击
地面指挥截击雷达
舰尾发射器鱼雷冲击
巳削波雷电冲击试验
舰尾敌舷角鱼雷冲击
地震脉冲, 地震冲击
额定雷电冲击耐受电压
雷电冲击电流下残压峰值
钟表机构冲击销, 定地机构冲击销