场长
chǎngzhǎng
1) стар. начальник солеварни (соляного промысла)
2) директор; заведующий; начальник
chǎng zhǎng
head of a farmchạ̌ngzhǎng
farm directorчастотность: #24019
в русских словах:
администратор стадиона
运动场行政负责人, 场长
длина лётного поля
机场长度
сбалансированная длина аэродрома
机场平衡长度; 等长机场长度,平衡跑道长度(指跑道长度与某型飞机所需的机场临界长度相等的长度)
примеры:
这场长期的消耗战耗尽了两国的力量。
The long war of attrition exhausted the strength of both countries.
他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
He was perpetually involving himself in this long lawsuit.
他妈的,他不是我的兄弟!我们只是在同一个农场长大,被同一个变态从小打到大……
Какого нахуй брата! Мы не братья, мы просто росли на одной ферме и ловили пиздюли от одного извращенца...
有人说她是个贵族孤儿,不过那是鬼扯 - 她是在农场长大的。她是亚甸农夫的女儿。
Это дочь аэдирнской земли. Кто-то пустил слухи, мол, она осиротевшая дворянка, но это вздор. Она родилась на крестьянском подворье.
我真正的立场长留我心,永远也不会改变。
Настоящий мундир - это как кожа. Я никогда его не сменю.
那你要找的就是农场长大的小姐,这种小姐可不少。
Значит, тебе нужна фермерская дочка. Их тут полно, знаешь ли.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск