坚决反对
jiānjué fǎnduì
упорное сопротивление, решительное возражение
set oneself against
resolutely oppose
в русских словах:
встречать
встречать упорное сопротивление - 遭到坚决反对
решительно
быть решительно против - 坚决反对
примеры:
遭到坚决反对
встречать упорное сопротивление
我们坚决反对抓辫子,戴帽子,打棍子。
We firmly oppose ourselves to seizing on others’ faultsm to putting hats on people, and to wielding the big stick.
从一开始他就坚决反对这项计划。
He set his face against the scheme from the first.
中国坚决反对一切形式的恐怖主义活动
Китай категорически выступает против всех форм террористической деятельности
中国坚决反对以大欺小、以富压贫、以强凌弱。
Китай твёрдо выступает против притеснения, угнетения и третирования малых, бедных и слабых стран большими, богатыми и сильными странами.
我们将坚决反对一切企图将西藏分裂出去的图谋。
Мы будем решительно бороться против всех попыток отделить Тибет от Китая.
答:中国政府坚决反对任何在国际上从事旨在分裂中国、谋求西藏“独立”的活动。
Ответ: Китайское правительство решительно выступает против любых действий на международной арене, нацеленных на раскол Китая и стремление к "независимости Тибета".
中国坚决反对任何形式的恐怖主义,坚定支持阿尔及利亚政府为打击恐怖主义和维护国家稳定所作的努力。
Китай категорически выступает против терроризма в любых формах и твердо поддерживает усилия, принимаемые правительством Алжира для борьбы с терроризмом и обеспечения стабильности в стране.
中方坚决反对美售台武器,我们这一立场是一贯的,明确的,也是坚定不移的。
Китай категорически против поставки Соединенными Штатами оружия Тайваню. Наша позиция по этому вопросу является неизменной, четкой и твердой.
美方所谓的《与台湾关系法》与中美三个联合公报的原则和公认的国际关系基本准则完全背道而驰,中方从一开始就坚决反对。
Между тем этот так называемый «Закон» полностью и в корне противоречит принципам трех китайско-американских совместных коммюнике и общепризнанным основным принципам международных отношений. Китайская сторона с самого начала решительно против этого.
答:中方历来坚决反对美国向台湾出售武器,这一立场是明确和坚定不移的。
Ответ: Китай всегда возражает против поставок США оружия на Тайвань, эта позиция четка и неизменна.
我们坚决反对任何形式的恐怖主义。
Мы категорически против терроризма любых форм.
美国有关公司不顾中方坚决反对,执意向台湾出售武器,中方将对参与售台武器的美国公司实施相关制裁。
Соответствующие американские компании, невзирая на решительный протест китайской стороны, настаивают на продаже Тайваню оружия, и китайская сторона примет меры санкций в отношении этих компаний.
中方坚决反对任何外国政府向台湾出售武器,这一立场是一贯的、明确的。
Китай решительно выступает против продажи Тайваню вооружений любыми иностранными правительствами, и эта позиция остается неизменной и недвусмысленной.
她坚决反对丈夫的度假计划。
She bucked at her husband’s plan for the holidays.
镇上这位牧师表示坚决反对赌博行为。
The town clergyman took a strong stand against gambling.
他从一开始就坚决反对这项计划。
He set his face against the scheme from the beginning.
пословный:
坚决 | 反对 | ||
1) противостоять, быть в оппозиции; противиться, [быть] против; протестовать; возражать; возражение, оппозиция, противостояние
2) филос. противоположность; антагонистический
|