城市生活
chéngshì shēnghuó
городская жизнь
городская жизнь; городский жизнь
в русских словах:
горбыткомбинат
〔阳〕城市生活服务公司.
примеры:
开发人力资源提高中等城市生活质量区域讨论会
Региональный семинар по развитию людских ресурсов в целях повышения качества жизни в средних городах
城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理办法
Правила по оказанию помощи лицам, занимающимся бродяжничеством и попрошайничеством, не имеющим средств к существованию
起初是作为山林猎人的搭档而被人类驯养的,但在平淡而忙碌的城市生活中,也能够称职地完成看家护院的工作。是温顺而敏锐的犬类,对小孩子十分友好。
Одомашненные, чтобы стать компаньонами промышляющих в горных лесах охотников, они, тем не менее, могут служить охранниками в быстротечной и равнодушной городской среде. Эти покладистые и проницательные псы хорошо ладят с детьми.
贫困的镇民||城市生活与乡村的平静生活节奏截然不同。本地的居民都相当有自信。他们知道自己想要什么。
Бедные горожане|| Жизнь в городе отличается от неспешной жизни в деревне. Местные жители более самоуверенны и знают, чего хотят.
非首都城市每日生活津贴率
ставки суточных в периферийных городах
果然还是城市里的生活更吸引人吧…
Городская жизнь привлекает многих...
我年复一年地过着平静的生活,远离大城市的喧嚣。
Долгие годы удавалось мне жить спокойно, вдали от шума большого города.
这是这里很多人希望的。安静的地方,安静地生活,没有噪音的城市。
Это то, что люди надеялись здесь найти. Тихую жизнь в тихом месте, вдали от городского шума и тревог.
城市飞走了,没带上塔克。我想念快节奏的都市生活!
Город улетай в голубую даль без Така. Так скучай по бурлящий жизнь в городе!
相信我吧沼泽朋友,你不会想要生活在这个城市里的。
Поверь мне, друг-по-болоту, тебе не захочется жить в этом городе.
我希望有一天这座城市能从腐败中解脱,而我们能和平地生活。
Надеюсь, когда-нибудь в этом городе будет покончено с мздоимством, и мы все заживем в мире и спокойствии.
城市活跃起来了
Город проснулся
“骗子、异端、女巫!他们涌入我们的城市;腐化我们的品德,威胁我们的生活!”
Шайка шарлатанов, вещунов и ведьм покушается на нашу чистоту и добродетель!
尽管我生活在这里,却和这个城市内的人任何都没有交流…除了「那个人」。
Хоть я здесь и живу, но общаюсь только с одним человеком.
多年前,公会曾在天际的各大城市拥有立足点。生活中的一切都和我们息息相关。
Много лет назад у гильдии было по гнездышку в каждом крупном городе Скайрима. Никто бы и яблока не поднял с земли без нашего согласия.
住在蒙德地区奔狼领,远离城市与人群,和狼一同生活的少年。直觉锐利,身姿迅捷。
Мальчик, живущий среди волков в Вольфендоме у Мондштадта, вдали от цивилизации. Ловок как молния.
以凡人形象出现的化身钟离,哪怕生活在港口城市,也对所有活着的、蠕动的水产敬而远之。
Поэтому, даже когда Моракс приходит в мир в облике простого смертного по имени Чжун Ли, он обходит стороной все живые и склизкие морепродукты.
陌生城市的早晨
утро в незнакомом городе
我敢肯定格雷甘能帮我们,你应该可以在菲拉斯的野外找到他,他可不是那种喜欢生活在大城市里的家伙。
Уверен, Греган сможет дать нам действительно дельный совет. Думаю, искать его лучше где-нибудь в лесу – парень никак не городской житель.
国际高大建筑物和城市生境理事会
Международный совет по высотным зданиям и городскому жилищу
看来要在这座城市生存,你就得当个流氓。
Эх, как оказалось, в этом городе ублюдкам живется лучше всего.
你在风舵城生活多久了?
Давно ли ты живешь в Виндхельме?
土灵建造了奥杜尔,并在那里快乐地生活着。直到有一天,洛肯占领整座城市,把他们赶出了家园。从那时起,他的铁矮人随从们就一直在无情地向流亡的土灵发动攻击。
Локен захватил Ульдуар и изгнал всех земельников, которые построили этот город и жили в нем столько лет. Но и этого ему было мало. Его железные дворфы не прекращают атаковать изгнанников.
欢迎来到暴风城,<race>。安度因·乌瑞恩国王诚挚欢迎你,请尽情游览我们这座伟大的城市。你看上去像是喜欢夜生活的那类人。这里有许多流行的酒馆,还有美妙的音乐表演!
Добро пожаловать в Штормград, <раса>! Король Андуин Ринн приглашает тебя осмотреть наш замечательный город. Похоже, тебя интересует ночная жизнь. У нас множество таверн и выдающаяся музыкальная сцена.
当城市守护人进战场时,将一个4/4白色,具飞行异能的天使衍生生物放进战场。
Когда Защитник Города выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку существа 4/4 белый Ангел с Полетом.
在我们这个时代,足足有一半的人生活在大城市。诸多障碍把我们和大自然隔绝开来。譬如,在充满生机的土地上铺上了柏油马路,我们的工作性质迫使我们大部分时间都要在室内度过,交通工具,生活方式,最后还有同大自然之间的距离都把我们同大自然隔开。
В наше время добрая половина людей живет в больших городах. Многими преградами отделены мы от природы: асфальтом, залившим живую землю, характером работы, заставляющей нас большую часть времени проводить в помещениях, способами передвижения, образом жизни и, наконец, расстоянием.
如今,随着中国经济的发展,人民生活水平的提高,养宠物之风在城市的普通家庭中日渐流行,每到夏日傍晚,在居民小区、人行便道、街心花园绿地,都能看到那些悠闲的遛狗人,假日郊游的家庭轿车里,也能看到端坐的宠物猫宠物狗的身影。
На сегодняшний день, по мере развития экономики Китая и подъема уровня жизни населения, тренд на разведение домашних питомцев в обычных городских семьях становится популярнее изо дня в день. В летний день под вечер в жилых микрорайонах, на тротуарах и на бульварах можно увидеть людей, беззаботно выгуливающих собак. В выходные дни тоже можно увидеть силуэт кошки или собаки, восседающих в семейной машине, выехавшей в загородное путешествие.
пословный:
城市 | 生活 | ||
город (в противоположность деревне); городской
|
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|