基于
jīyú
основываться на...; на основании, согласно, по; основываясь на...
jīyú
основываться на чём-либо; на основании чего-либона основании чего; по чему; На какой почве; построиться на основе; строиться на основе; На основании; На почве чего; строиться в основном; на основании
jīyú
根据① :基于以上理由,我不赞成他的意见。jīyú
(1) [because of; according to]∶由于
基于反对的人太多
(2) [in view of]∶鉴于
基于财政困难
(3) [bottom on]∶根据
基于每一个人今天都赞成的观念
jī yú
由于、根据。
如:「基于以上理由,我坚决反对这个提案。」
jī yú
because of
on the basis of
in view of
on account of
jī yú
because of; in view of; on account of:
基于上述理由... For the above-mentioned reasons ...; In view of above-mentioned reasons ...
基于天气关系,比赛延期进行。 The match was postponed on account of the weather.
基于目前这种情况,我们不得不修改原来的计划。 In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.
jīyú
on the basis of; in view of; because of
基于这些实际情况,你的要求被批准了。 Based on the situation, your request was approved.
由於;根据。
частотность: #4677
в русских словах:
анализатор раствора нейтронный – базовый
基于中子的溶液分析器
на основании
на основании Приказа - 基于命令
на основе наводки
基于引导
основываться
1) тк. несов. 根据于 gēnjùyú; 基于 jīyú, 以...为基础 yǐ...wéi jīchú
разворачиваться
разворачиваться на основе (чего-л.) 基于...开展
синонимы:
примеры:
基于此
базироваться на этом; на этом основании
基于认识论
базируясь на теории познания
基于事实
основываться на фактах
基于表现的以色列-巴勒斯坦冲突永久性两国解决方案路线图
«дорожная карта» продвижения к постоянному урегулированию палестино-израильского конфликта в соответствии с принципом сосуществования двух государств на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств
基于社区的
общинный
基于社区的机制
общинный механизм
社区提供的初级保健;基于社区的初级保健
первичное медико-санитарное обслуживание на уровне общины
基于社区的方案
программы, ориентированные на общины
基于社区的战略
общинная стратегия
基于良心拒服兵役支持小组
Группа поддержки лиц, отказывающихся от военной службы
消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言
Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации, основанных на религии или убеждениях
基于驱动因子的预算编制
составление бюджета на многофакторальной основе
基于生态系统的管理
экосистемный подход к управлению
基于性别的分析
анализ с учетом гендерных факторов
基于性别的预算编制
составление бюджетов с учетом гендерного фактора
基于性别的分工;性别分工
разделение труда по признаку пола
基于性别的骚扰;性骚扰
притеснение по признаку пола
基于性别的侵犯人权行为
нарушения прав человека по признаку пола
基于性别的报酬不平等
неравенство в оплате труда мужчин и женщин
基于地区的综合方案
комплексная территориальная программа
基于需要的援助
помощь, основанная на потребностях
基于需要的人道主义供资
needs-based humanitarian financing
基于成果的
ориентированный на результаты
基于权利的方法
подход, основанный на соблюдении прав человека
基于风险作出的决策
принятие решений с учетом фактора риска
基于性别的歧视;性别歧视
дискриминация по признаку пола
基于性别的迫害专题讨论会
Симпозиум по вопросу о преследованиях по признаку пола
基于技术的标准
новый стандарт технологий
基于以上考虑
Рассчитывая на всё это,
基于上述理由...
For the above-mentioned reasons ...; In view of above-mentioned reasons ...
基于天气关系,比赛延期进行。
The match was postponed on account of the weather.
基于目前这种情况,我们不得不修改原来的计划。
In view of the present situation, we’ll have to revise our original plan.
基于这些实际情况,你的要求被批准了。
Based on the situation, your request was approved.
基于一毫瓦的分贝数
decibel based on one milliwatt (dBm)
基于事例的系统
example based system
基于事务处理的路由选择
transaction-based routing
基于传感器的
sensor-based
基于传感器的系统
sensor-based system
基于传感器的计算机
sensor-based computer
基于原型的视觉系统
prototype -based vision systems
基于蕴涵式的产生式规则
production rule based on implications
基于通信的系统
communication based system
基于履约表现的采购
закупка на основе результата работ
基于产出的采购
закупки на основе выработки
(чего)基于; 根据
на основании
因为; 基于
на том основании что; на основании того что
(连)因为, 基于..
На том основании что; На основании того что
基于对…的信任
покоиться на доверии
基于对当前国际形势和重大问题的一致看法
исходя из единого видения текущей международной обстановки и ключевых проблем
基于此,我建议你开着改装跑车去镇上兜一圈,把你的朋友们都接来。
Так что садись в свой хотрод да отправляйся собирать друзей по всему городу.
把这份报告交给希尔瓦娜斯·风行者。里面是我基于你和尤瑞克的实际调查,对银松地区的形势评估。
Передай мой доклад Сильване Ветрокрылой. Это оценка ситуации в Серебряном бору на основе тех данных, что добыли вы с Йорик.
基于逐项分析机制,这些小东西被编制程序,专门从野生动物身上采集每一块有用的材料。他什么都能干,最棒的是,只有我才知道怎么把货从他背上拿出来。
Этот малыш запрограммирован собирать любой мало-мальски ценный кусок мяса любого животного из тех, что водятся в округе, на индивидуальной основе. Он делает всю работу, а самое прекрасное то, что лишь я знаю, как вскрыть резервуар и забрать добычу.
基于你带给我的东西,我想我们或许有一个解决方案。我在鞭藤的种子里附上了治疗能量。
Думаю, благодаря тому, что ты <принес/принесла> мне, мы найдем решение. Я наполнил семена хлещущей лозы исцеляющей энергией.
基于你所告诉我的情报来判断,幸存者大概不多……只有一些不得安宁的灵魂。我们所能做的就只是让他们安息。
Если я правильно поняла твои слова, в живых не осталось почти никого... и души погибших так и не обрели покой. Надо помочь им упокоиться с миром. Это – самое меньшее, что мы можем сделать для этих несчастных.
基于你跟格雷米斯的谈话,你可以肯定他会对红色的猩猩皮感兴趣的。
Судя по тому, что говорил Гремикс, он определенно будет заинтересован в шкуре красной гориллы – если получится ее достать.
基于你送来的情报,我相信这个“大公”的爪牙已经把注意转向了瑟银哨塔。
Из найденной тобой информации можно заключить, что один из приспешников этого "эрцгерцога" уже обратил свое внимание на лагерь Братства Тория.
战士们的力量基于对胜利的信心
сила бойцов зиждется на вере в победу
平心而论,我们没有给出一定会买的承诺,便这样索要样品…本身就是有失公平的。璃月的「契约」之道,还需处处基于公平才是。
Тем не менее я должен заметить, что, получив бесплатные образцы, мы не дали никакой гарантии продавцу, что возьмём его товар. Это несправедливо. Коммерция в Ли Юэ строится на справедливости.
「土地不是用农具去犁的,而是用铁与血去争夺的。」——基于这样的理念,「耕地机」诞生了。
«Землю не возделывают инструментами - за неё сражаются сталью и кровью». Так появились культиваторы.
对于「基于某一属性的一定比例获得另一属性」的效果,该效果不会被用于计算其他同类比例转换提升。
Что касается эффектов, результат которых опирается на определённое процентное соотношение другого эффекта, то эти эффекты не будет учитываться при подсчёте других таких эффектов, опирающихся на соотношение.
不是赠送,而是基于「契约」的交易——是我和那位「冰之女皇」之间的事。
Я отдаю его не просто так. Я выполняю свою часть контракта с Царицей.
不同的无相元素会基于其元素特性,进化出战斗的方式。
Элементальный гипостазис разработал защитные механизмы, основанные на его элементе.
轮转间歇所提供的卡牌,是基于你当前所拥有的套牌而定的。
Предлагаемые между раундами карты зависят от текущей колоды.
大地元素之力量如盘石,坚毅如山脉。 他们自古便立基于大地,碌碌众生的莽撞急切在其眼中显得可笑之至。
Земляные элементали обладают вечной силой камня и незыблемостью гор. Связанные древними и прочными узами со своей землей, они смотрят на мир через призму веков, презирая порывистость и спешку короткоживущих смертных.
只有在极少数的情况下,我会基于某种原因来找你。否则在那之前,我没什么理由要和你谈话。
Если вдруг, что маловероятно, мне зачем-то потребуются твои услуги, я тебя найду. До тех пор не вижу причин разговаривать с тобой.
我们家族基于在战场中的杰出表现、智慧以及自古以来的荣耀引领议会。
Наш дом возглавляет Совет по праву воинской доблести, мудрости и славы наших предков.
基于这个观点,加上我们的心智几乎被全面控制,我想幕后黑手应该是强大的法师。
С учетом этого и того, что для подобного воздействия на сознание требуется огромная сила, я бы предположил, что за всем стоит могучий маг.
噢,基于某些原因,我不能确定你是否就是传闻中的那个人……
О, надо же, так это о тебе ходят легенды...
问题是,我不想追随他的足迹……基于某些理由我一直不想这么做。
Дело в том, что я не хотела следовать по его стопам. Да и до сих пор... не очень-то хочу.
作为基于漫长时光的遗忘而设置的保障。
Защита от векового забвения.
我想总共应该有二十四颗。多数人都只是基于好奇心而收藏它。
Кажется, всего их двадцать четыре. Многие люди их держат в качестве безделиц или амулетов.
基于这方面考虑,我提议由你接任公会会长的职位。
Короче, с учетом всего этого, я предлагаю тебе встать во главе гильдии.
哈弗那倒在血泊当中,只不过基于诺德人的愚蠢自尊,他不承认自己输了。
Хафнар был весь в крови, но его глупая нордская гордыня не давала ему признать поражение.
那好吧。我以为你之前或许是基于和平考量而效忠帝国,但似乎不是的样子。话虽如此……
Это честно. Я думал, что ты сможешь на время забыть о своей приверженности Империи ради мира, но ошибся. Однако...
基于这个观点,加上我们的心智几乎被全面控制,我想幕后主使应该是一个强大的法师。
С учетом этого и того, что для подобного воздействия на сознание требуется огромная сила, я бы предположил, что за всем стоит могучий маг.
总有一天会有证据指出是他们导致了大塌陷。这城市的大部分都坍塌到海里去了……那可不是什么基于偶然才会发生的事。
Когда-нибудь докажут, что именно маги устроили Великий обвал. Чтобы большая часть города просто так ушла под воду... Не бывает такого.
基于当前酒量提供增益效果
Чэнь получает бонусы в зависимости от запаса отвара.
激活后获得基于灵魂数量的法术护甲
Дает энергетическую броню за каждую собранную душу.
不管他们基于怎样的状况,反正这些农人提供部队避难所和食物,他们就是犯了叛逆罪。
Эти крестьяне давали им еду и кров. Они предатели.
没错,魔法师有点著迷。基于他的热情,他希望只有懂得诀窍的人才进得去。而我并不懂所有生命之树是什么意义。
Именно. Маг тот совсем спятивший был. И подпускал к своим делам только тех, кто его понимал. А я, честно говоря, вообще не в курсе, что такое Древо Жизни и прочая ерунда.
米尔顿32-8式敲门声是通过数据超声化制作的。基于世界上最赚钱的银行在三十年代繁荣时期的时间序列数据。其峰值点构成了敲击的节奏。
Стук «Мильтон 32–8» был создан посредством озвучания данных. Он основан на временном ряде данных самого прибыльного банка во время его расцвета в тридцатые. Пики графика превратили в ритм, который и составляет стук.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
基于IP的语音传输
基于中子的溶液分析器
基于事务的文件系统
基于事务的路径选择
基于事实的数据分析
基于事项的路由选择
基于价值的管理
基于会话的
基于会话的邮政
基于传感器的
基于传感器的系统
基于传感的计算机
基于作图的基因克隆
基于内容的编程
基于内核的系统
基于判定的结构
基于利害关系的结婚
基于卫星的增强系统
基于压迫行为的诉讼
基于合同的申诉
基于合同的诉讼
基于同样的理由
基于实例学习
基于工况的维护
基于微处理机的接口
基于微处理机系统
基于微处理机系统微处理系统
基于指示字的语言
基于推测的
基于文法的处理
基于文法的定义
基于权力的保护
基于权力的寻址
基于权力的编址
基于核心的方法学
基于核酸序列的扩增
基于此
基于物权的抗辩
基于玩家人数提高
基于生活,高于生活
基于目标的语言
基于知识咨询程序
基于知识推理
基于知识推理系统
基于知识的专家系统
基于知识的咨询系统
基于知识的程序理解
基于知识的系统
基于知识的诊断
基于知识的调试
基于穿孔卡片的系统
基于类比的方法
基于经验
基于经验的学习
基于能力的
基于能力的保护系统
基于能力的编址
基于规则推理
基于规则演绎系统
基于规则的演绎系统
基于规则的系统
基于解释的学习
基于计算机的
基于计算机的教育
基于语言的环境
基于语言的编辑程序
基于财产的婚姻
基于财务表现额外对价条款
基于转录的扩增系统
基于过程的语言
基于这些考虑
基于通信的系统