墙上可疑的洞
_
Подозрительная дыра в стене
примеры:
只是,卡拉洁房间墙上的洞……太可疑了……
Просто эта дыра в стене в номере Клаасье... довольно подозрительная...
某人留下了一些看起来很易碎的亘石面板,就靠在这面墙上。实在是太可疑了。
Кто-то прислонил к стене потрескавшиеся панели извечнита. Очень подозрительно.
пословный:
墙 | 上 | 可疑 | 的 |
сущ.
1) стена; ограда, загородка (глинобитная, каменная); стенной, настенный
2) покрывало (для гроба)
3) боковой щит (похоронной колесницы)
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
洞 | |||
I dòng
1) пещера, грот
2) дыра, отверстие, щель, нора, дупло
3) выходить (на); сообщаться (с); достигать, доходить, проникать (до) 4) пронизывать насквозь
5) полый, сквозной; насквозь, до конца
6) быстрый, стремительный
7) 某些场合读数字时代替"0" (0的字形像洞)
II tóng
название местности в пров. Шаньси
|