增强抗能量
_
Укрепление сопр. энергии
примеры:
增强对疾病的抵抗能力
build up one’s resistance to disease
提高伤害和能量抗性。增加近战伤害。
Повышенная сопротивляемость обычному и энергетическому урону. Повышенный урон в ближнем бою.
提高伤害和能量抗性。增加能量与近战伤害。
Повышенная сопротивляемость обычному и энергетическому урону. Повышенный энергетический урон и урон в ближнем бою.
吸收辐射后增加伤害抗性以及能量抗性
Радиоактивность повышает сопротивляемость обычному и энергетическому урону
吸收辐射后增加伤害抗性以及能量抗性。
Радиоактивность повышает сопротивляемость обычному и энергетическому урону.
提高伤害和能量抗性。增加能量伤害,提高负重能力。
Повышенная сопротивляемость обычному и энергетическому урону. Повышенный энергетический урон. Увеличение максимального веса переносимых грузов.
靠近我,守护者,我能增强你们的力量!
Держитесь рядом, Стражи, моя сила укрепит вас!
生命值越低,伤害和能量抗性就越高(最高增加 35)。
Повышение сопротивляемости энергии и урону по мере уменьшения здоровья (до +35).
梦境之龙麦琳瑟拉正在对抗威胁,但我们不能让她孤军奋战。如果你想使用绿龙军团的力量增强艾泽拉斯之心,就必须先帮助麦琳瑟拉拯救翡翠梦境。
Меритра из Изумрудного Сна сейчас занимается устранением этой угрозы. Но ей нужна помощь. Если хочешь усилить Сердце Азерот мощью рода зеленых драконов, ты <должен/должна> вместе с Меритрой спасти его.
你的龙吼可以学习三个栏位。每个栏位都能增强你龙吼的力量。
Вы можете вложить в Крик до трех слов. Каждое слово увеличивает силу вашего Крика.
你可以为一种龙吼学习三个力量之语。每个力量之语都能增强你的龙吼。
Вы можете вложить в Крик до трех слов. Каждое слово увеличивает силу вашего Крика.
很清楚地,他们试图收集具有强大力量的神器,以此来增强能力。
Стало понятно, что они охотятся на могущественные артефакты, ищут то, что может способствовать укреплению власти.
恳请你把更多的有意志的灵魂救出来,这样我们就能增强圣所的力量。
Пожалуйста, приведи сюда души, которые захотят нам помочь. Это позволит нам усовершенствовать обитель.
暮光教徒企图令末日石过载并通过元素增强能量……以此引发大爆炸。
Именно так сектанты планируют осуществить взрыв – перегрузить Камень и усилить мощь взрыва с помощью элементаля...
导灵器能更直接地将你灵魂羁绊的能量引入你体内,在多个方面增强你的潜能。
Проводники позволяют тебе черпать энергию медиума более непосредственным образом. Это откроет много новых возможностей.
有些人类自愿献上鲜血,希望这能增强吸血鬼家族的力量,好将奥札奇击退。
Некоторые люди добровольно предложили свою кровь в надежде на то, что она даст вампирским семействам силу отразить Эльдрази.
是奥鲁麦斯……他的力量又开始增强了,我能感觉到。现在他的手下正在把能量导入他的灵魂中。
А, это Алумет... Снова набирает силу. Я это чую. Снова его прихвостни передают магию его душе.
我能让你更好地掌控秘源。我能增强你的力量。我能教你如何从你周围的世界、从动物的世界、从森林的生灵身上吸取秘源。
Я могу научить тебя лучше понимать свой Исток. Могу умножить твое могущество. Могу показать, как забирать Исток из окружающего мира – из мира животных, лесных обитателей.
在深入大厅不远处,有一只名叫潘德莫努斯的生物能够从扭曲虚空中获取能量来维持和增强自身。
В этих залах, не очень далеко отсюда, обитает существо по имени Пандемоний, которое черпает силы из энергии Бездны.
你所要做的就是再积累一些经验,然后增强你的能量,这样就可以加深你与奥术之间的联系了。慢慢你会发现你能施展新的法术了。
Все, что нужно для углубления твоей связи с магией, – это получить больше опыта и набраться сил. Ты обнаружишь, что можешь творить новые заклинания.
南边的霜语峡谷里面有许多我们可以利用的强大的冰元素。那些元素体内的水应该可以增强你的摄梦器的能量,确保我们能够成功。
В теснине Ледяного Шепота, что на юге, обитают могучие ледяные элементали. Вода в этих элементалях усилит твою ловушку для снов и закрепит наш успех.
пословный:
增强 | 强抗 | 抗能量 | |
1) укреплять, усиливать, укрепляться, усиливаться; усиление, укрепление
2) психол. подкрепление
|