增长能量
_
энергия роста
примеры:
力量增长了
силы возросли
全社会用电量增长
Суммарное потребление электроэнергии возросло на
身体的生长能量
energy for bodily growth
1. 不经历那件事情, 就不能增长关于那方面的知识.
2. не пройдёшь через дело - не приобретёшь знания
3. не столкнёшься с делом - не станешь умнее
4. не испытаешь - не узнаешь
5. нет знаний без практики
6. практика делает человека умнее
7. всё пережитое служит ч
2. не пройдёшь через дело - не приобретёшь знания
3. не столкнёшься с делом - не станешь умнее
4. не испытаешь - не узнаешь
5. нет знаний без практики
6. практика делает человека умнее
7. всё пережитое служит ч
不经一事 不长一智
пословный:
增长 | 能量 | ||
1) возрастать, нарастать, увеличиваться; множиться; рост, увеличение, прирост
2) развивать, умножать
|
1) физ. энергия; энергетический
2) способность; производительность; энергия; сила
3) будд. прана (представление о жизненной энергии, жизнь)
|
похожие:
增长量
运量增长
能量增量
能量增大
绝增长量
产量增长
增压能量
能量增益
能量倍增器
货币量增长
能源增长率
体积增长量
相对增长量
周期增长量
运输量增长
平均增长量
绝对增长量
可能增长率
增量式长度计
重量增长因数
功能增长法则
运输量增长率
同步能量增益
发芽能量长势
同步能量增量
能量倍增因子
速度的冲量增长
技术完成量增长率
增量式线性换能器
贸易量增长率减低
港口吞吐量增长率
能源消耗增长系数
图书借出量的增长
功能性残气量增加
流体体积动能增量
储存能量促生长的
导致能量增加的散射
财政收入增长可行限量
燃料压力增长限制器重量
脱离引力区的逃逸能量增量
要严格控制货币发行, 合理安排信贷规模, 使货币供应量同经济的增长相适应