声誉管理
shēngyù guǎnlǐ
управление репутацией
声誉管理战略 стратегия управления репутацией
примеры:
个人品牌战略师,嗯?你在这里不可能找到这种人。我们得问问那些看起来像懂市场营销、声誉管理的人……一个有远大理想的人。
Консультант по развитию личного бренда? Тут такого человека вряд ли найдешь. Придется высматривать кого-то, кто понимает тонкости маркетинга, управления репутацией... кто широко мыслит.
贝尔迦德曾经是陶森特葡萄园中最闪亮的明星。但自从园主克雷斯普伯爵去世后,庄园便迅速衰败。公国职员接到任务,要为这座葡萄园寻找一位新的管理人。但只有一人能够获得使贝尔迦德恢复往日声誉和名气的资格。
Винодельня Бельгаард была жемчужиной в короне Туссента, изрядно потускневшей после смерти владельца - графа Креспи. Именно поэтому чиновник княжеского казначейства был обязан передать винодельню в управление только тому, кто обязуется вернуть ей былую славу.
пословный:
声誉 | 管理 | ||
1) управлять, заведовать, распоряжаться; вести дела; регулировать; управление, хозяйствование, администрация, администрирование, регулирование
2) смотреть, следить (за...), контролировать; присматривать; надзирать; контроль, надзор
3) ухаживать, заботиться; уход, забота (напр., о растениях)
|