复激
fùjī
эл. компаундировать; компаундирование; компаундный
复激发电机 компаундный генератор, компаунд-генератор
компаундирование
возбуждение компаунд; смешанное возбуждение; сложное магнитное возбуждение
fù jī
{电工} compound excitationв русских словах:
встречное смещенное возбуждение
差复励,差绕复激
генератор с дифференциальным смешанным возбуждением
差复励发电机, 差复激发电机
гиперкомпаунд
[电] 超复激发电机
гиперкомпаундирование
[电] 超复激
компаунд-
复激电动机
компаунд-возбудитель
〔名词〕 复激激磁机
компаунд-генератор
复激发电机
компаунд-динамомашина
复激发电机
компаунд-мотор
〔名词〕 复激电动机
компаунд-электродвигатель
复绕电动机, 复激电动机
компаундный
[电] 复激的
компаундный генератор
复激发电机, 复励发电机, 复绕发电机
компаундный двигатель
复激电动机
мотор со смешанным возбуждением
复激电动机, 复绕电动机
перекомпаундированный генератор
超复励发电机, 超复激发电机
сметанный двигатель
1.复激电动机;2.混合式发动机(螺旋桨喷气)
примеры:
复激电动机混合式发动机(螺旋桨喷气)
смешанный двигатель
复激(磁)式四极电动机
четырёхполюсный электромотор смешанного возбуждения
复激{磁}式四极电动机
четырёхполюсный электродвигатель элегромотор смещанного возбуждения
我继承了父亲的剑和旌旗。我已经收复激流堡,并将保护原本的市民视为己任。不过,还有一个工作尚未完成。
Я унаследовал меч и знамя своего отца. Я вернул себе Стромгард, а его бывшие жители стали моей стражей. Но у меня осталось еще одно дело.
现在我坐在这里看着苦立科夫的手下准备投石器,记录下事情的经过,一面平复激动的心情,一面消遣时间。
Так что вот он я, сижу и смотрю, как ребята Куликова натягивают тетиву баллисты, и от скуки все это тут записываю.
начинающиеся: