多兰纳尔的货物
_
Посылка в Доланаар
примеры:
你必须去见一见多兰纳尔的达扎拉,他可以帮助你驯服自己的第一头宠物。
Тебе надо повидаться с Дазаларом в Доланааре. Он научит тебя, как обрести собственного питомца и спутника.
多兰纳尔的每个人都为艾奎恩妮感到骄傲。我敢说,当她收到这件奈欧玛精心准备的礼物时,一定会非常开心的。
Весь Доланаар гордится сестрой Аквинной. Я уверен, она будет рада получить такой подарок от Ньомы.
你在木爪豺狼人营地里发现的这包货物应该是送往菲拉斯东南部的萨兰纳尔驿站的。不管那个失踪的信使命运如何,递送包裹的任务显然是没有完成。
Сверток, который вы нашли в лагере гноллов-древолапов, следовало доставить в небольшой путевой лагерь Таланаар на юго-востоке Фераласа. Неизвестно, какая судьба постигла курьера, однако сверток так и остался недоставленным!
瘤背熊怪的侵袭让我们应接不暇。我们没有人愿意对曾经是朋友的生物兵戈相向,但我担心他们不久就要瞄准多兰纳尔了。
Агрессия племени Кривой Сосны связывает нам руки. Никто из наших не горит желанием взять на себя ответственность и выступить против существ, которые некогда были нашими друзьями, но я все больше опасаюсь того, что они планируют вскоре захватить Доланаар.
为了感谢您购买魔兽世界典藏版,请将这张礼券交给多兰纳尔的奥雷希尔·语风。您将得到一份特别的礼物:陪伴您踏上冒险旅途的小宠物!
В качестве особой благодарности за покупку коллекционного издания World of Warcraft примите этот подарочный сертификат и передайте его Орентилу Шепоту Ветра в Доланааре. Вас ждет подарок – маленький спутник, который будет сопровождать вас на пути к приключениям и славе.
пословный:
多兰 | 兰纳 | 纳尔 | 的 |
货物 | |||
товар; товарный; груз; грузовой; поклажа; багажный
|