够分量
_
1. 事物给人的感觉够标准。 如: “今天这顿饭的内容够分量了吧! ”
2. 人的地位影响力够大。 如: “要摆平这件事, 非得找位够分量的人士出面才行。 ”
gòu fèn liàng
1) 事物给人的感觉够标准。
如:「今天这顿饭的内容够分量了吧!」
2) 人的地位影响力够大。
如:「要摆平这件事,非得找位够分量的人士出面才行。」
примеры:
金色卡牌能够分解出大量奥术之尘。
Распылив золотые карты, можно получить много чародейной пыли!
瓶盖。药物。食物。分量足够维持整个城市所需。
Крышки. Медикаменты. Еда. Столько, что хватит на весь город.
我需要有样东西,能够把这些护腕里原生的元素力量分离开来……最好是能量强大、研磨性好的,而且得是来自海洋的东西。
К естественной силе этих браслетов явно надо что-то добавить... обладающее неимоверной мощью и в то же время связанное с морем.
пословный:
够 | 分量 | ||
достаточно, довольно; хватает
|
1) fènliàng прям., перен. вес, мера; авторитет
2) fēnliàng физ. составляющая, компонента
|