大家的欢心
_
Благосклонность толпы
примеры:
他博得大家的欢心
Он всех покорил
何不行个令大家欢饮
почему бы не дать застольный приказ, чтобы все с удовольствием выпили?
我们大家心很齐。
We are of one heart and mind.
她一讲,大家心里都亮堂了。
Всем сразу стало ясно, о чем она говорила.
听到这个消息,大家心里踏实了。
У всех полегчало на душе, когда они услышали эту новость.
пословный:
大家 | 家的 | 欢心 | |
1) все, все присутствующие; люди, публика
2) * знатный род; богатый дом
3) известный человек, большой специалист
4) государь (в устах родных и приближённых) 5) государыня, императрица
dàgū
вежл. барышня (при обращении к девушке)
|
1) семейный
2) жена
|