大师
dàshī
1) мастер, гуру, корифей, большой профессионал
象棋特级大师 гроссмейстер
国画大师 мастер китайской живописи
2) Вы, наставник, учитель, великий учитель (вежливое обращение к буддийскому монаху)
Общая
Эксперт
Оч сложный
Маэстро
Аллаций
dàshī
мастер; гуруdàshī
① 在学问或艺术上有很深的造诣,为大家所尊崇的人:艺术大师。
② 某些棋类运动的等级称号:国际象棋特级大师。
③ 对和尚的尊称。
dàshī
(1) [great master; master]∶指造诣深、 享有盛誉的学者、 专家、 艺术家、 棋手等
象棋大师
(2) [Great Master]∶佛的十尊号之一。 即天人师。 佛教徒称佛, 也用作对和尚的尊称
诸山东大师无不涉《尚书》以教矣。 --《史记·伏生列传》
dà shī
1) 对和尚的尊称。
晋书.卷九十五.艺术传.鸠摩罗什传:「大师聪明超悟,天下莫二,何可使法种少嗣。」
2) 称学问、艺术的造诣很高,为人所宗法者。
如:「国画大师」、「国学大师」。
史记.卷一二一.儒林传.伏生传:「学者由是颇能言尚书,诸山东大师无不涉尚书以教矣。」
dà shī
great master
master
dà shī
(造诣深的人) great master; grandmaster; master:
国画大师 a great master of traditional Chinese painting
文学大师 a master in literature
{佛教} (对和尚的尊称) Great Master
dàshī
1) master; great master
2) Budd. Great Master
I
1) 学者、专家的尊称。
2) 佛的十尊号之一。即天人师。
II
1) 古代三公之一。
2) 古代乐官之长。
частотность: #2752
в самых частых:
в русских словах:
гроссмейстер
象棋大师 xiàngqí dàshī
летчик-мастер
飞行大师
мастер
3) (большой специалист своего дела) 高手 gāoshǒu, 内行 nèiháng, 能手 néngshǒu, 大师 dàshī
мастера искусств - 艺术大师
мастер высшего пилотажа
高级特技(飞行)大师,高级特技飞行能手
фотомастер
〈复〉 -а〔阳〕摄影家, 摄影大师.
художник-конструктор
设计大师
шеф-повар
厨师长, 大师傅, 大厨
шефповар
主厨, 大师傅, 大厨师
синонимы:
примеры:
我被马大师一喝直得三日耳聋
наставник Ма так крикнул на меня, что я оглох на три дня
以役大师
и этим помогать Учителю
尹氏大师, 维周之氐 *
О, великий мастер Инь, Ты ― опора царства Чжоу!
阿斯蒂芬大师傅
asdfasdf вы аф
国画大师
a great master of traditional Chinese painting
文学大师
a master in literature
大师的奇妙手法
the wonderful touch of a master
这个年轻人竟敢向象棋大师挑战。
This young man dares to challenge the chess champion.
写短篇小说的大师
(великолепный) мастер рассказа
Карло 杰诺萨亲王, 意大利作曲家, 牧歌大师
Джезуальдо ди Веноза
高级特技(飞行)大师, 高级特技飞行能手
мастер высшего пилотажа
马克·吐温(Mark Twain, 1835. 11. 30. -1910. 4. 21), 原名塞缪尔·兰亨·克莱门斯, 美国幽默大师, 小说家, 作家, 著名演说家, 19世纪后期美国现实主义文学的杰出代表
Марк Твен
高级特技{飞行}大师
мастер высшего пилотажа
阿塔拉克西斯,战争大师的大锤
Атараксис, дубина воеводы
大师遗训(卷一)
Наследие мастеров (ч. )
·卡巴迪大师
Господин Дж. Капальди
奎因艾尔,冰风大师
Квинэль, госпожа ледяных ветров
塞莉娅,灾火大师
Селия, повелительница гибельного огня
大师级工程学
Инженерное дело (мастер)
大师级附魔
Наложение чар (мастер)
大师级裁缝
Портняжное дело (мастер)
大师级制皮
Кожевничество (мастер)
大师级珠宝加工
Ювелирное дело (мастер)
大师级采矿
Горное дело (мастер)
大师级考古学
Археология (мастер)
炼金大师
Алхимия (мастер)
大师级剥皮
Снятие шкур (мастер)
大师级草药学
Травничество (мастер)
大师级锻造
Кузнечное дело (мастер)
大师级铭文
Начертание (мастер)
大师级烹饪
Кулинария (мастер)
大师级急救
Первая помощь (мастер)
召唤贾德维克战士大师
Призыв воина Яндвика (главн.)
点燃熔炉,熔炉大师
Разжигай горн, автоматург
神秘大师
Мастер... кто?
就是你了,符文大师莫尔基姆
Я выбираю тебя, мастер рун Молгейм
我就是大师
Всегда хотелось побыть учителем!
公会旧世地下城大师
Повелитель подземелий (гильдия)
狩猎大师的豪华护甲片
Грандиозные накладки для доспехов верховного следопыта
挑战卡牌:暗影大师艾蒙
Карточка вызова: повелитель теней Аамин
给掌炉大师索弗涅的简短信件
Краткое письмо к автоматургу Софоне
香料大师金椒的欠款
Платеж изготовителя специй Цзинь Цзяо
出席函:沃尔大师
Ответ на приглашение: великий мастер Воул
证据包:暗影大师斯基兹克
Папка с уликами: повелитель теней Скриззик
大师级急救手册 - 私人医生
Мастерская первая помощь - домашний доктор
狩猎大师的次级护甲片
Малые накладки для доспехов верховного следопыта
赞达拉暗影大师坠饰
Зандаларский талисман власти над Тьмой
证据包:暗影大师欧凡纳提
Папка с уликами: повелитель теней ОФланнерти
捕鱼大师的工具箱
Ящик для рыболовной снасти мастера приманки
催眠大师沉睡面具
Маска для сна мастера сна
狩猎大师的高级护甲片
Большие накладки для доспехов верховного следопыта
寇乔的大师级匹配包
Набор для игры в ракушки Коджо
迷你暗影界:沃尔大师
"Мини - Темные Земли": великий мастер Воул
狩猎大师的护甲片
Накладки для доспехов верховного следопыта
影月武器大师
Эксперт по оружию из клана Призрачной Луны
掠龙铸造大师
Выплавщик из клана Укротителей драконов
暗心战斗大师
Военачальник из племени Седого Сердца
影月灵斧大师
Мастер ката из клана Призрачной Луны
宁神花茶大师冉瑟
Цей Ра Мастер травяного чая
影月传送大师
Мастер порталов из клана Призрачной Луны
剃刀沼泽狩猎大师
Искусный охотник из племени Иглошкурых
碎手锁链大师
Мастер цепей из клана Изувеченной Длани
影月图腾大师
Тотемист из клана Призрачной Луны
血拳战斗大师
Воевода из клана Кровавого Кулака
马术大师光环
Шоу лошадей - аура мастера
迷你暗影界展示底座:沃尔大师
Подставка для мини-фигурок Темных Земель: великий мастер Воул
召唤沃匹尔大师的影像
Призыв проекции великого мастера Ворпила
托莫克特技:武器大师
Способность Тормока: "Мастер владения оружием"
丝纹大师
Мастер работы с шелковым полотном
熟能生巧:吴大师
Через практику к совершенству: мастер Ву
挑战者之环:鹰眼大师砮荣
Бойцовский круг: повелитель ястребов Нужун
熟能生巧:尹大师
Через практику к совершенству: мастер Юн
熟能生巧:许大师
Через практику к совершенству: мастер Хсу
第4回合:风裘大师
Четвертый раунд: Мастер Воздушный Мех
熟能生巧:吉斯坦大师
Через практику к совершенству: мастер Кистан
熟能生巧:曾大师
Через практику к совершенству: мастер Цан
危险:镰刀大师希尔拉曼
ОЧЕНЬ ОПАСЕН: мастер косы Сильраман
艰难的挑战:武器大师席恩
Серьезное испытание: Синь Мастер Боя
熟能生巧:程大师
Через практику к совершенству: мастер Чэн
丛林财宝大师
Искусный охотник за сокровищами джунглей
玉火大师(史诗难度)
Эпохальный режим: мастера Огня и Нефрита
伐木大师1型
"Крошмейстер-1"
挖掘大师1型
Кайло 1
“争霸艾泽拉斯”钥石大师:第一赛季
Мастер ключей 1-го сезона
“暗影国度”钥石大师:第一赛季
Мастер ключей 1-го сезона
鹰嘴大师-1型
Механоклюв Х-1
匹瑞诺德王冠据说是奥特兰克王国被毁灭之前的“名门望族”匹瑞诺德家族的传家之宝,有人说它是由铁炉堡的珠宝大师们用最美丽的翡翠制成的。
Тиара Перенольда – старая семейная реликвия одного из древнейших семейств Альтерака, входившего в правящие круги до падения королевства. Говорят, что ее изготовили мастера Стальгорна, украсив лучшими изумрудами.
我们正在与库尔森进行一场艰难的战斗。他是个非常优秀的战术大师,而且他的手下士兵的数量是我们的十倍!如果我们想要胜利的话,就必须使用他擅长的战术来对付他。
Мы решительно проигрываем полковнику Курцену. Он не только блестящий тактик – его войска превосходят нас в численности в десять раз! Чтобы выжить, нам придется прибегнуть к его же подлой тактике.
你还站在那边做什么?你没看见这个小伙子需要照顾吗?看起来瘟疫正在逐渐侵袭他的躯体。再耽搁一会儿,就连我这样的药剂大师也无能为力了。
Ну, что без дела стоишь? Не видишь – мальцу нужна срочная помощь! Похоже, его тело пожирает чума. Еще немного – и даже такая мастерица-аптекарша, как я, уже ничем ему не поможет.
到森金村去找加德林大师吧。先从山谷的东侧出去,在岔路口转向右一直走到底就能抵达森金村了。
Ступай в тролльскую деревню Сенджин, отыщи там мастера Гадрина. Отправляйся на восток, на развилке поверни направо.
我们必须把火刃氏族的势力出现在试炼谷的事告诉加德林大师。
Расскажи Гадрину о чернокнижниках Пылающего Клинка и о том, что они уже проникли в Долину Испытаний. Узнай, не видно ли их в Сенджине.
到战歌要塞顶楼去找驭风大师图波尔报到吧,他在等着你呢。
Отправляйся на вершину крепости Песни Войны и поговори с повелителем ветра Тобором. Он ждет тебя.
备战工作已经展开。到前门向攻城大师菲斯克报告,接受他指派给你的任务吧。
Подготовка уже началась. Поговори с осадным мастером Феззиком у главных ворот, и он объяснит тебе твое задание.
不知道你能不能达到我这样的境界,不过如果你花点心思,也许真的能掌握一两个小花招哦。与任意联盟主城的吞火大师谈一谈,他们或许能帮上你的忙。
Не знаю, сумеешь ли ты когда-нибудь сравниться со мной в искусстве, но если будешь слушать внимательно, то пару-другую фокусов переймешь. Поговори с мастером-огнеглотателем в любой столице Альянса. Они тебя научат.
我曾在刀锋山遇见过一位名叫萨博迈恩男爵的炼金大师,我们可以试着说服他帮忙。
Во время странствий в этих горах я повстречал одного человека по имени барон Черногрив. Он виртуоз алхимии, и мы можем попробовать уговорить его помочь нам.
虚空残渣是其中最重要的成份,它们遍及外域的各个角落。任何大师级的草药师、剥皮师和矿工都可以在日常的工作中发现它的踪迹。所有外域特有的草药、矿石和野兽都可能含有这种虚空残渣。
Главный компонент – пыль Пустоты – изобилует в Запределье, если знать, где искать. Любой мастер-травник, специалист по снятию шкур или горняк, знающий приметы, может собирать ее по ходу дела. Она может найтись во всех травах, рудах и животных Запределья.
沃匹尔大师和暗影议会的其他领袖都已经丧命,现在只有你能消灭那只怪物了,你将是外域唯一的希望!
Великий магистр и все верховное руководство Совета мертвы, так что ты – наша последняя защита от этого чудовища!
去西边的废墟,杀掉克劳坦莫·蛮鬃、御气大师祖祖和啸天者布纳克斯。
Отправляйся на запад, в руины, и убей подругу облаков Буйную Гриву, повелителя ветров Цу-Цу и повелителя небес Браакса.
终于,我的学徒课程全部结束了!我真是等不及要告诉罗恩苏斯大师了。
Наконец-то мое изделие, дающее право на звание подмастерья, готово! Не могу дождаться, чтобы официально предъявить его мастеру Ронсусу.
那我们要怎么办,<name>?难道必须要杀死罗恩苏斯大师,哦,说出这话已经让我十分悲痛了。这样下去……我或许就是肯瑞瓦村唯一的铁匠了,但我相信我的能力足以满足全镇的需要。
Ну и что же нам делать, <имя>? Мне горько говорить об этом, но, возможно, понадобится убить мастера Ронсуса. В этом случае я останусь единственным кузнецом в КиринВаре, но, думаю, меня хватит, чтобы справиться с работой.
不知道你能不能达到我这样的境界,不过如果你花点心思,也许真的能掌握一两个小花招哦。与任意部落主城的食焰大师谈一谈,他们或许能帮上你的忙。
Не знаю, сумеешь ли ты когда-нибудь сравниться со мной в искусстве, но если будешь слушать внимательно, то пару-другую фокусов переймешь. Поговори с пламеглотателем-виртуозом в любой столице Орды. Они тебя научат.
我们必须先解决这件事。召唤大师手中应该有一根法杖,用来激活传送门。如果你能杀死他并夺取那根法杖,就可以利用它使传送门过载,最终摧毁祭坛。
Ими мы и займемся в первую очередь. У мастера призыва должен быть посох для активации портала. Если убить главного призывателя и забрать его посох, с его помощью можно устроить перегрузку портала Призыва и разрушить соответствующий алтарь.
哈里斯大师需要一些脑子。熊的脑子。显然它们是血清的一部分,至少是合理的替代品。
Мастеру Харрису нужны мозги. Медвежьи мозги. Они являются нужным ингредиентом сыворотки, ну или по крайней мере вполне подходящим заменителем.
哈、哈里斯大师的血清需要许多素材。他让我来采集。
М-мастеру Харрису требуется много реагентов для его сывороток. Я должен собирать их для него.
我告诉过自己,如果我有幸成为隐秘大师的弟子,我一定要将大师的所有本领都学会。现在机会来了,<name>,我不会让它轻易溜走的。
И я сказала себе – если когда-нибудь найду тайного мастера, то научусь у него всему, что он знает. <имя>, это мой шанс, и я его не упущу.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
大师与玛加丽塔
大师与玛格丽特
大师中的大师
大师之击
大师之能
大师传说
大师傅
大师兄
大师刺客的决意
大师咆哮
大师埃文
大师头冠
大师妖术
大师宝珠携带者
大师宝箱
大师恐惧装甲玛尔加尼斯
大师手套
大师护甲
大师护甲修理工具
大师护腿
大师机甲伊瑞尔
大师机甲维拉
大师武器修理工具
大师武杖
大师法
大师父
大师版龟壳游戏
大师物品
大师班
大师用夹钳
大师用护符
大师用曲颈瓶
大师用焙烧炉
大师用蒸馏器
大师用锤子
大师用风箱
大师用香炉
大师用魔法书
大师的凝视
大师的凭证
大师的利斧铭文
大师的峭壁铭文
大师的巅峰铭文
大师的智慧
大师的遗产
大师的锅
大师的雕饰胸甲
大师的风暴铭文
大师级
大师级变换系法术
大师级召唤系法术
大师级宠物斗士
大师级宠物格斗家
大师级工匠
大师级幻术课本
大师级幻象系法术
大师级幻象系法术文本
大师级德拉诺工匠
大师级急救
大师级恢复系法术
大师级折跃灵刃
大师级护符
大师级教徒
大师级曲颈瓶
大师级枪骑士
大师级毁灭系法术
大师级法术书
大师级潘达利亚工匠
大师级灭愿者
大师级烹饪教材
大师级神龙源氏
大师级考古学
大师级蒸馏器
大师级解锁
大师级财宝猎人
大师级遗物猎人
大师级重锤军士
大师级钳子
大师级铸剑
大师级铸斧
大师级铸锤
大师级锁定
大师级锤子
大师级锻炉
大师级风箱
大师级骑术
大师腰带
大师药剂
大师衬肩
大师袍服
大师课
大师赛
大师长袍
大师长靴
大师雕像
大师魔杖
大师魔线
大师龙
大师龙属
похожие:
张大师
洛大师
宗大师
尹大师
刘大师
曾大师
常大师
程大师
阮大师
李大师
吴大师
卜大师
郭大师
周大师
苏大师
许大师
杨大师
荒野大师
塑符大师
记忆大师
珠宝大师
通灵大师
时间大师
烘焙大师
开山大师
迷局大师
酿造大师
影踪大师
迦南大师
兽栏大师
魔杖大师
超凡大师
追猎大师
冥想大师
石拳大师
恐惧大师
生机大师
平旭大师
天著大师
暗影大师
飞行大师
圆梦大师
探险大师
收割大师
文学大师
风裘大师
陷阱大师
珍珠大师
焰炉大师
建筑大师
乙金大师
鹤翼大师
复制大师
制图大师
变形大师
蒸烧大师
烈酒大师
法印大师
火圈大师
炼金大师
静心大师
书法大师
炖煮大师
鱼饵大师
沃尔大师
钓鱼大师
博学大师
翔龙大师
指挥大师
利刃大师
精炼大师
战场大师
伪装大师
贸易大师
园艺大师
格斗大师
赏金大师
间谍大师
诅咒大师
药水大师
毕迩大师
阴谋大师
转化大师
紧张大师
盛宴大师
易质大师
刘平大师
魔法大师
现境大师
路途大师
长牙大师
武器大师
腹语大师
电影大师
战术大师
世界大师
镜子大师
竞速大师
元素大师
祭坛大师
酿酒大师
象棋大师
鱼人大师
糕点大师
帕库大师
招架大师
敏锐大师
跃动大师
铸魂大师
导航大师
弄偶大师
齿轮大师
暴行大师
秘源大师
进化大师
美术大师
防御大师
财宝大师
绘画大师
坐骑大师
雕塑大师
钱币大师
神殿大师
机甲大师
符文大师
琐物大师
京剧大师
冲击大师
诱捕大师
战斗大师
火花大师
烹炒大师
音乐大师
玩具大师
欺敌大师
逃脱大师
召唤大师
面条大师
吞火大师
药剂大师
火焰大师
晨露大师
剑术大师
刺客大师
寒冰大师
滕白大师
幻象大师
垃圾大师
烧烤大师
追踪大师
蜜酒大师
语言大师
宁静大师
印光大师
链金大师
艺术大师
隐秘大师
抢镜大师
断掌大师
海特大师
卜雪大师
驭火大师
恢复大师
火舞大师
幽默大师
破坏大师
摸钥大师
秘法大师
成为大师
连击大师
昆特大师
连招大师
灾祸大师
战刃大师
气功大师
李飞大师
驯兽大师
织网大师
毒物大师
钉刺大师
波涛大师
引饭大师
国际大师
茶艺大师
飞刀大师
雄鹿大师
褐石大师
盔甲大师
斥候大师
魔网大师
绿爪大师
沉默大师
醉拳大师
奥术大师
马修大师
夏罗大师
诱饵大师
食焰大师
特级大师
雪流大师
模仿大师
打架大师
宠物大师
欺诈大师
游戏大师
功夫大师
风幻大师
风涌大师
麦隆大师
库库鲁大师
织影者大师
杰德尼大师
沃匹尔大师
崔姆利大师
萨流斯大师
酒桶大师乔乔
风筝大师倪风
布姆布姆大师