大振雄风
dàzhèn xióngfēng
сильно поднимать величие, обр. сильно улучшать потенцию
ссылки с:
雄风大振примеры:
让男人大振雄风的食物
продукты, хорошо улучшающие потенцию
米尔豪斯,重振雄风!
Похоже, всему настал Миллхаус!
此时此刻,他正在为公会在风舵城重振雄风而打下基础。
Прямо сейчас он уже готовит для нас почву в Виндхельме.
你愿意帮我?太感谢了!十撮火盐就能让我的炼炉重振雄风。
Правда? Спасибо! Чтобы оживить кузницу, мне вполне хватит десяти щепоток огненной соли.
虽然不是马上,但元素之怒不久将会平息,我的人也将重振雄风。
Хотя результат твоих действий появится не сразу, я знаю, что рано или поздно гнев стихий утихнет, и мой народ сможет дожить до новой битвы.
真令人重振雄风啊!如果恶魔满足了,或许会让我们喘口气。
Это освежает. Если демоны удовлетворены, возможно, они дадут нам немного отдохнуть.
雷吉那德的卵袋已经找回来了!听说偷走的是个老头,他想让自己重振雄风!
Говорят, Режинальду вернули его достоинство! Какой-то дедушка его украл, потому что решил, что от Режинальдовых причиндалов у него петушок снова взлетит!
席儿答应让他重振雄风。说只要亨赛特找到个年轻、强健的女性,就保证能一举得子。他只需要…
Шеала обещала ему потомка. Сказала, что гарантирует ему отпрыска, если только король найдет себе молодую и сильную женщину. Достаточно будет ее...
武器已经组装好了,可却少了与它传说身份相称的力量。为了让它重振雄风,你必须得到三种祝福,分别是火之祝福、霜之祝福和兽之祝福。
Оружие собрано, но в нем нет его легендарной силы. Чтобы восстановить ее, вам нужно получить три благословения: огня, льда и зверей.
пословный:
大振 | 雄风 | ||
1) сильный (свежий) ветер
2) * «мужской» (благодетельный) ветер
3) воинственный вид
4) величие и авторитет
|