大比例
_
high range
dà bǐ lì
high rangeв русских словах:
крупномасштаб
大比例
крупномасштабный
大比例尺的
-бен, -бна〔形〕 ⑴(只用全)大比例尺的, 大比例的. ~ая карта 大比例尺的地图. ⑵大规模的; 有重要意义的. ~ эксперимент 大规模的试验.
увеличенный масштаб
放大尺扩展的刻度, 放大比例尺
примеры:
重大比例关系严重失调
serious disproportions between major sectors of the economy
大比例尺的
large-scale
国民经济重大比例失调的状况显著改变。
Заметно уменьшились серьезные диспропорции важнейших экономических показателей в народном хозяйстве.
详细定向地图(大比例尺图)
карта детальной ориентировки
放大型导弹(放大比例尺寸的导弹)
ракета увеличенных размеров
后来发电站被精确地描画在大比例地图上。
The powerhouse was trace out accurately later on a large scale map.
比例放大(率)
пропорциональное увеличение
按比例扩大
scale-up
放大{比例尺}图
чертёж в увеличенном масштабе
按比例放(加)大
scale; scaling-up; scale-up
大(比例)尺寸模型风洞试验
трубное испытание крупномасштабной модели
她的头部与身体大小不成比例。
Her head is out of proportion to the size of her body.
逐步地改变重大的比例失调状况
постепенного устранения крупных диспропорций в развитии народного хозяйства
要用一大汤匙的醋加一品脱温水的比例调制的溶液。
Use a solution of 1 tablespoon of vinegar to 1 pint of warm water.
理想主义,是按和问题的距离成正比例而增大的。
Idealism increase in direct proportion to one's distance from the problem.
我认为对怪兽来说好的测试目标比例大约是...1000000:1。
Соотношение хороших испытуемых и чудовищ составляет примерно... миллион к одному.
尽管财政收入增速放缓,支出压力加大,但用于民生的比例达到70%以上
несмотря на замедление роста финансовых доходов и увеличение прессингов со стороны расходных обязательств доля госбюджетных расходов на связанные с народным благосостоянием составила свыше 70% общего объема расходов.
显示这些学校存在大量比例的罗姆孩子的数据不容忽视,难以避免歧视嫌疑。
Статистические данные, показывающие непропорционально большую долю детей-цыган в таких школах, очень сложно игнорировать, и таким образом, трудно избежать подозрений в дискриминации.
пословный:
大比 | 比例 | ||
1) * учёт населения (раз в три года)
2) стар. проверка соответствия должности (раз в три года)
3) уст. уездный экзамен (на государственную должность)
|
1) пропорция; отношение; масштаб; пропорциональность; доля; относительный; пропорциональный
2) аналогия; сопоставление
|
начинающиеся: