大美女
dà měinǚ
очень красивая девушка, суперкрасавица, суперкрасотка
примеры:
其他岛的人都不怎么喜欢我们。一切都是从古时候开始的,以前有个大美女,大史凯利格岛的萝维斯,很多追求者想赢得她的芳心。
Нас-то никто особенно не любит. А все началось давным-давно, когда многие юноши добивались руки и сердца Ловисы с Ард Скеллига.
肤白貌美大长腿的女生
студентка с красивыми длинными белыми ногами
他有了女朋友了,说是个大美人。
He’s got a girlfriend, and she is supposed to be quite a beauty.
大奔里的美女向你借油钱,千万别搭理。
Если красотка из мерседеса просит у вас в долг денег на бензин, ни в коем случае не реагируйте.
唉,明晚宴会上有很多大长腿美女,只可惜某人是没有眼福了。
Увы, завтра вечером на банкете будет немало длинноногих красавиц, но, к сожалению, кое-кого там не будет.
主要是要找史塔顿的大女儿亚美里雅。我没找到女性尸体,所以还有希望。
Главная цель дочь Стоктона, Амелия. Трупов с женскими признаками я не нашел. Так что надежда есть.
你也是新来的?他大概叫你像我们一样在这里等。让咱们一起享受一下这个小美女。
А это кто? Ты тоже новенький? Он тебе, небось, тоже сказал ждать здесь. Ну давай развлечемся с этой цыпочкой, пока начальник за нами не прислал кого.
我的天哪,一场货真价实的婚礼,桌上摆满盛宴、大家一起喝酒…还有美女相伴…
Ну и ну, свадебка как на картинке. Столы накрыты, и выпить есть с кем... Ну а девушки - мечта...
如果情况不妙,你就变成个大胸美女、乌鸦,或者其他什么你能想到的东西吧。
Если станет горячо, просто зайди за угол и обратись в сисястую бабу, или... ну, я не знаю, в галку там.
пословный:
大美 | 美女 | ||
1) 谓大功德,大功业。
2) 指才德、品质上的优异。
|
1) красавица
2) женщина, девушка (обращение, обычно к незнакомой)
|