天赋人权
tiānfù rénquán
естественные права человека, естественное право
естественные права человека
tiān fù rén quán
认为人民的权利生而自由平等,人人都具有天赋权利的思想。为法人卢梭「天赋人权说」的立论根据。
innate rights of man
tiānfù rénquán
natural rightsinnate right of man
примеры:
“我没有这样的能力,我无法∗授予通行权∗。”他喝了一口酒,然后用酒瓶指着上方楼梯的方向。“通行权是天赋人权。”
Я этим не занимаюсь. Я не ∗открывающий проход∗, — он делает глоток из фляги и показывает ею на лестницу. — Проход сам себя открывает.
默认不同等的个人天赋
tacitly recognize unequal individual endowment
我们所知道的是,有些人天生就具有解读卷轴的特别天赋。
Мы знаем лишь, что некоторые люди рождаются с даром чтения Древних свитков.
仅有极少数的人天生就具有赚钱的天赋。我的资本就是我的力量,我的财富就是我的武器。
Немногим дается природный дар делать деньги. Мои денежные вложения - моя сила, а богатство - мое оружие.
пословный:
天赋 | 人权 | ||
1) дарованный небом (природой); прирождённый, врождённый; от природы присущий; наследственный, естественный
2) природные данные (человека); способности, дарования, талант
3) одаренный
|
права человека; права личности
|