太甚
tàishèn
чрезмерный, непомерный, огромный; слишком, чрезмерно, чересчур; излишнее
tàishèn
太过分;太狠。欺人太甚。tàishèn
[too far; too much] 太过分; 过甚
tài shèn
非常过分。
三国演义.第二十八回:「汝于路杀人,又斩吾部将,无礼太甚!」
tài shèn
too far/much太过分。
частотность: #28053
в самых частых:
примеры:
何乃欺人太甚!
как же можно так обманывать людей!
不要欺人太甚
не следует обижать людей так сильно
促之太甚
наседать на него слишком сильно
欺人太甚。
That’s going too far.
[释义] 有的是: 多得很; 太多; 太甚.
[例句] Самолюбия у него было хоть отбавляй. 他的自尊心太强啦.
[例句] Сюда к нам народу съехалось хоть отбавляй. 到我们这里来的人可多了.
[例句] Самолюбия у него было хоть отбавляй. 他的自尊心太强啦.
[例句] Сюда к нам народу съехалось хоть отбавляй. 到我们这里来的人可多了.
хоть отбабляй
弱者被逼太甚,也会进行抗争,你最好还是给她一条出路。
Even a worm will turn. You had better give her a way out.
这根本是逼人太甚啊,夫人。
А вы умеете оказывать давление, мэм.
这根本是逼人太甚啊,主人。
А вы умеете оказывать давление, сэр.
你就是想欺人太甚,是吧?50枚瓶盖,不要拉倒。
Жадная ты душа. Ладно, 50. Больше не дам.
我很佩服你的斗志,但是别以为你可以欺人太甚。
Я восхищаюсь вашей боевитостью, но не думайте, что на меня можно давить бесконечно.