头班公共汽车
пословный перевод
头班 | 公共汽车 | ||
1) 犹首领。班品为首的人。
2) 清代州县衙门里为首的差役。
|
1) автобус
2) жарг. девушка легкого поведения, шалава, потаскуха
|
в примерах:
头班公共汽车
первый рейс автобуса
坐公共汽车上班
ехать на автобусе на работу
很遗憾我睡过头了, 误了我通常坐的那班公共汽车。
I’m afraid I overslept and missed my usual bus.
他坐公共汽车上班。
He goes to work by bus.
她上班乘公共汽车来。
She comes to work by bus.
公共汽车隔多长时间一班?
How often (ie At what intervals) do the buses run?
我们刚好赶上那班公共汽车。
We were just in time for the bus.
我们刚好赶上末班公共汽车。
We nicked the last bus.
一路公共汽车每隔3分钟就有一班。
There’s a Number One bus every three minutes.
每遇多雾天气,公共汽车往往脱班。
As often as not the buses are late on foggy days.
现在是上(下)班时间, 公共汽车太轧
сейчас часы пик, в автобусах очень тесно
他乘最早的一班公共汽车进城。
He took the first bus to town.
我真幸运赶上了最后一班公共汽车。
Мне повезло, что я успел на последний автобус.
我坐公共汽车感到头晕。
Travelling on a bus makes me feel queasy.