夺走他们的一切
_
Забрать у них все
примеры:
必须阻止这一切。你立刻到海岸边去,把所有的货物都夺走,他们不配拥有这一切!
Так вот, не бывать этому! Во всяком случае, пока мы на страже! Принеси мне весь груз, какой найдешь на берегу. Они его не получат!
洛肯杀害了我的妻子,让我的拥护者转而与我为敌。他夺走了我的一切,但是今天……一切都将改变。
Локен убил мою жену и настроил против меня моих учеников, а меня против них. Он отнял у меня самое дорогое, но сегодня... все изменится.
黑铁矮人必须死。不能让他们夺走这片海滩上的哪怕一寸土地。
Дворфы из клана Черного Железа должны умереть. Проследи за тем, чтобы они больше не прибрали себе ни клочка этого побережья.
那些将林从我身边夺走的人,我要一个一个地收拾掉。他们一个也跑不了!
Я получу головы всех, кто отнял у меня Линя. Всех и каждого!
坏消息——我们没时间等援军过来!他们现在就要献祭俘虏了!多浪费一分钟,他们就多夺走一条人命!
У меня плохие новости – ждать подкрепление времени нет. Они приносят пленников в жертву! Каждая минута промедления – еще одна оборванная жизнь!
所有宣誓为诅咒教派效力的人都必须饮下一种可以夺走他们的意愿、使他们永远效忠巫妖王的药剂。
Приверженцев культа заставляют пить смесь, лишающую их воли и навеки обращающую в рабов Короля-лича.
这些狗头人在对天角部族的袭击中尝到了甜头。他们骚扰我们的墓地,偷走一切能带走的东西。
Местные кобольды воспользовались проблемами племени Небесного Рога. Они тревожат наши могилы и тащат оттуда все, что им приглянется.
玛卓克萨斯的军队是暗影界的守护者。他们一直平衡着各方势力,如同舞台上称职的演员,从不会夺走太多关注。
Армии Малдраксуса – защитники Темных Земель. Раньше они всегда уравновешивали друг друга, как актеры на сцене, каждый зная свою роль и не перетягивая одеяло на себя.
到现在,鲜血巨魔的攻击也没有停止。他们夺走了我大部分的力量,所以我现在要夺回自己的力量。我的追随者们一般都为我带来附近地区的肉类做贡品。
До сих пор тролли крови нападали без остановки. Они сильно подорвали мои силы... мне нужно восстановиться. Мои последователи подносили мне мясо из окрестных земель.
看看你的周围——这个地方遍布着希望,遍布着我父亲塞纳留斯梦想中的宁静。它们在从我的体内源源不断地涌出来!我不能剥夺他们享受这一切的权利……即便他们对我犯下了深重的罪恶。
Оглянись – это место исполнено надежды и того, чему учил мой отец, Кенарий. И все это произошло от меня! Я не могу лишить их своей поддержки... хоть они и обратились против меня.
пословный:
夺走 | 他们 | 的 | 一切 |
весь, целиком; все, всё; огульно; все и вся
|