奖赏他才是
пословный перевод
奖赏 | 他 | 才是 | |
в примерах:
是真的!那场暴风雨害我们一直不能打猎和打劫!是你让风暴散去的!我看肯定要给你点奖赏才行!
Правда! А ведь из-за этого шторма ни на лов, ни в поход уйти не могли! Ты его прогнал, значит, тебе награда полагается!
你知道,他们说你学来的知识本身就是奖赏。
Знаешь, говорят, что знание - само по себе награда.
多给我几个像他一般的部下我就能征服半个世界。给他奖赏!这是他赢得的。
Будь у меня пара таких молодцов, я завоевал бы полмира. Отдайте ему награду. Заслужил.