女男爵失落的瘟疫之环
_
Потерянное кольцо чумы баронессы
пословный:
女男 | 男爵 | 失落 | 落的 |
1) титул нань (пятый из пяти высших титулов знати)
2) титул барона, барон
|
потерять, обронить; потерянный, разочарованный, расстроенный
|
瘟疫 | 之 | 环 | |
1) эпидемия, пандемия, поветрие, мор, зараза
2) перен. бедствие, бич, чума
|
I сущ.
1) кольцо; перстень; круг; петля; ушко; в виде кольца (круга), кольцевидный, кольцеобразный; круглый
2) прям., перен. звено (цепи) 3) мат. цикл; кольцо
4) мат. тороид
3) Гонконг устар. округ
II гл.
1) окружать; обводить; охватывать, опоясывать; кругом, вокруг, повсюду, со всех сторон
2) опоясываться, быть окружённым (охваченным чем-л.)
III собств.
Хуань (фамилия)
IV словообр.
в сложных химических терминах соответствует цикло-
|