奸情
jiānqíng
1) дурные чувства, порочные стремления
2) блуд, прелюбодеяние, незаконная половая связь
jiānqíng
[adultery] 有关通奸的事
jiān qíng
1) 男女通奸的情事。
喻世明言.卷三十八.任孝子烈性为神:「甚么阿舅常常来楼上坐,必有奸情之事。」
2) 恶念。
文选.曹冏.六代论:「奸情散于胸怀,逆谋消于唇吻。」
jiān qíng
adulteryjiānqíng
adultery亦作“奸情”。
1) 诈伪的情状。
2) 犹奸心。指做坏事的念头。
3) 指男女不正当的关系。
частотность: #54858
синонимы:
примеры:
奸情赇赂, 皆为吏饵
распутство и взятка – всё это соблазн для чиновников
她与那个男人有奸情。
She has an adultery affair with the man.
私通,奸情私下的恋爱事件
A clandestine love affair.
我总觉得你和圣地牙哥有奸情。
У меня сложилось впечатление, что у вас был роман с Сантьяго.