她甚至在婆婆的眼睛里,看到过几许懊恼的神色。
пословный перевод
她 | 甚至 | 在 | 婆婆 |
она, её
|
вплоть до того, что даже...; [и] даже...; даже можно сказать, что...; дело доходит до того, что...; а иногда и...
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) матушка (почтительное обращение к пожилой женщине)
2) диал. бабушка
3) мать
4) свекровь
5) устар. жена
|
的 | 眼睛 | 里 | , |
глаз, глаза
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
看到 | 到过 | 几许 | 懊恼 |
1) обратить внимание на...; перейти к...
2) увидеть, обнаружить; усмотреть, заметить
|
огорчаться; раздражаться, досадовать; расстроенный
|
的 | 神色 | 。 | |