好不容易才摆脱狗的追击
пословный перевод
好不容易 | 才 | 摆脱 | 狗 |
с [большим] трудом, насилу; легко ли?!; еле[-еле]
|
3)
1) тк. в соч. талант; одарённость, способности
2) тк. в соч. талантливый человек; талант
3) только, только что; только тогда; только в этом случае
|
отделаться от...; освободиться; выскользнуть из, ускользнуть от; избавиться, выбраться
|
1) собака, пёс; собачий, псиный, сучий (также как брань); по-собачьи
2) щенок (также детёныш медведя, тигра)
3) Собака (11-е животное из цикла 12, соответствует триграмме 艮 в «Ицзине» и циклич. знаку 戌, обозначающему год Собаки) 全词 >> |
的 | 追击 | ||