学生证
xuéshengzhèng
студенческий билет
студенческий (ученический) билет
студенческий билет; ученический билет; билет учащегося
xué shēng zhèng
在学学生用来确认为该校学生的证明文件。
xué sheng zhèng
student identity cardstudent's identity card
xuéshengzhèng
student I.D.частотность: #33110
в русских словах:
студбилет
(高校的)学生证
студенческий
студенческий билет - 学生证
примеры:
把你的学生证押在这里。
Оставь здесь свой студенческий билет в качестве залога.
保证学校师生的安全
обеспечить безопасность учащихся и учителей школ
我保证会当个好学生。
Я был бы толковым учеником.
这位校长常为求职学生做证明人。
The head teacher often acts as (a) referee for his pupils.
修完全部课程的学生被授予毕业证书。
Diplomas were conferred on the students who had completed all courses of study.
所有学生请注意,本校并非开放式校园。未持有大厅证件的学生将得接受留校察看。
Напоминаем всем ученикам, что это закрытый кампус. Если вы покинете класс без письменного разрешения учителя, вас оставят после уроков.
有个骗子自称是牛堡学院的毕业生,还出示了所谓毕业证书,上面的名字是欧德林。我们学院从未颁发学位给上述学生,未来也永远不会核发。
Особа, которая выдает себя за выпускника Оксенфуртской Академии и предъявляет диплом на имя Одрина, является мошенником. Наш университет никогда не выдавал и не выдаст диплом вышеупомянутому мошеннику.
现在她的教师工作团——名为教师报国团——已迅速展开工作。经过一番激烈竞争之后,2500名申请人中,500名刚从大学毕业的被录取。证明了柯普女士的理论:工作团从严录取将可在大学生中增加号召力。
Now her teachers corps, called Teach for American is off and running. After a rigorous competition,500 recent college graduates won places out of a field of2, 500 applicants, proving Ms. Kopp’s theory that making the corps selective would enhance its appeal to college students.
пословный:
学生 | 证 | ||
ученик, учащийся, студент
|
I гл.
1) доказывать, свидетельствовать; удостоверять, подтверждать
2) осуществлять, реализовать; достигать (напр. какого-л. положения); выяснять 3) показывать, доносить (на кого-л.); уличать
4)* обличать; выговаривать (старшему); убеждать
II сущ.
1) доказательство, свидетельство, улика
2) удостоверение, свидетельство; мандат; диплом
3) симптом (болезни); признак [заболевания]; болезнь
|