孩子们打起乒乓球来
пословный перевод
孩子们 | 打起 | 乒乓球 | 来 |
1) поднимать (напр. занавеску)
2) возбуждать (настроение, интерес)
3) прогнать, отогнать (напр. птицу криком)
|
1) пинг-понг; настольный теннис
2) мяч для пинг-понга, мяч для настольного тенниса
|
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
в примерах:
孩子们打起乒乓球来。
Дети заиграли в пинг-понг.
他看到孩子们打乒乓,不觉技痒。
Seeing the children playing ping-pong, he itched to have a go.