安全环境
ānquán huánjìng
1) безопасная среда, обстановка безопасности
2) "Безопасная среда" (конкурс АрМИ, соревнование экипажей радиационной, химической и биологической разведки)
в русских словах:
ОЗТОС
健康安全环境
примеры:
作为会议的东道国,中方将根据联合国的有关规定和要求,为会议的顺利召开提供必要的后勤支持、便利条件和安全环境。
Мы согласно соответствующим правилам и требованиям ООН предоставим тыловую поддержку, комфортные условия и гарантии безопасности, необходимые для их успешного проведения.
很好。我们一步一步前进,让联邦能成为让大家安居乐业的安全环境。
Я рад это слышать. Вот так, шаг за шагом, мы превратим Содружество в такое место, где люди смогут жить спокойно, ничего не опасаясь.
对环境安全的
экологически безопасный
环境与人类安全研究所
институт по изучению окружающей среды и безопасности человека
对环境安全无害的技术
экологически безопасные и чистые технологии; экологически безопасные и рациональные технологии
工业安全和环境事项工作队
Целевая группа по промышленной безопасности и вопросам среды
太平洋发展、环境和安全研究所
Тихоокеанский институт по изучению вопросов развития, окружающей среды и безопасности
国际安全与无害环境拆船会议
International Conference on the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships
联邦环境、自然保护和核安全部长
Federal Minister for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety
卫生、安全和工作环境常设委员会
Постоянный комитет по вопросам здравоохранения, безопасности и условий труда
联合国大学环境与人类安全研究所
Институт охраны окружающей среды и безопасности человека Университета Организации Объединенных Наций (УООН)
关于职业安全、职业卫生和工作环境的公约
Конвенция о безопасности и гигиене труда и производственной среде
2009年香港国际安全与无害环境拆船公约
Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, 2009
职业安全和卫生及工作环境公约2002年议定书
Протокол к Конвенции 1981 года о безопасности и гигиене труда
丰富学习中心保证永远提供安全的测试环境。
Экспериментальный центр гарантирует абсолютную безопасность условий каждого испытания.
利用空间技术增进社会、经济和环境安全讲习班
Практикум по укреплению социальной, экономической и экологической безопасности с помощью космической техники
控制环境健康危害和促进化学品安全技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности
我们将继续为外国人在中国的工作、学习、生活、旅行提供安全的环境。
Мы будем и дальше создавать безопасную обстановку для работы, учебы, жизни и путешествия иностранцев в Китае.
这里的工作暂时结束了。我们救赎岗哨见吧。我想在更安全的环境下跟你谈谈。
Пока что наша работа здесь закончена. Встретимся не Вершине Избавления. Я хочу кое-что обсудить с тобой в безопасном месте.
原子能机构/海事组织/环境署海上安全运载辐照核燃料和其他核物质联合工作组
Объединенная рабочая группа МАГАТЭ/ИМО/ЮНЕП по безопасной перевозке облученного ядерного топлива и других ядерных материалов морским транспортом
安全帽一种工人们在工业生产环境中戴的通常用金属或加强塑料制成的轻型保护头盔
A lightweight protective helmet, usually of metal or reinforced plastic, worn by workers in industrial settings.
淡水和水环境全球方案
Глобальная программа по рациональному использованию ресурсов пресной воды
保护海洋环境全球方案
глобальные программы по охране морской среды
保护环境全球资源行动中心
Global Resource Action Center for the Environment
禁止为了军事和其他与维持国际安全、人类福利和健康不相容的目的而采取足以影响环境和气候的行动
запретить действия, могущие нанести ущерб окружающей среде и климату, в военных и иных целях, не совместимых с интересами обеспечения международной безопасности, благосостояния и здоровья людей
禁止为了军事和其他与维持国际安全、人类福利和健康不相容的目的而采取足以影响环境和气候的行为的公约
конвенция о запрещении воздействия на природную среду и климат в военных и иных целях, не совместимых с интересами обеспечения международной безопасности, благосостояния и здоровья людей
妇女与环境全球大会-生活伙伴
Глобальная ассамблея по вопросам женщин и окружающей среды "Партнеры в жизни"
世卫组织健康与环境全球战略
Глобальная стратегия ВОЗ в области здравоохранения и окружающей среды
一种公正的全球秩序必须体现在和平与安全、减轻贫困、更公平的财富分配、更好的环境保护和对地区文化特点的尊重上。
Справедливый глобальный порядок должен быть установлен в отношении мира и безопасности, борьбы с бедностью, более справедливого распределения богатства, лучшей защиты окружающей среды и уважения к местным культурным особенностям.
保护大加勒比区域海洋环境全权代表海洋
Конференция полномочных представителей по защите морской среды в Большом Карибском районе
支持妇女行动-保护儿童与环境全国协会
Association nationale pour l’appui à l’initiative féminine - la protection infantile et environnementale
系统广播:在录制本消息时,联邦公开政策要求我们告知您,下一个测试可能是致命的,并需要指导您到更安全的测试环境。
Согласно государственным принципам распространения информации, мы должны проинформировать вас, что следующее испытание, вероятно, смертельно, и направить вас на более безопасное испытание.
学院可让人类生活在一个干净、安全、舒适的环境中,不用像地表上那样受到各种冲突和环境灾难而变得无法居住。
Институт дает людям возможность жить в чистой, безопасной и уютной среде, лишенной всех тех угроз, которые делают поверхность практически непригодной для проживания.
边境安全反恐行动合作声明
заявлениe о совместных контртеррористических действиях по обеспечению безопасности на границах
пословный:
安全环 | 环境 | ||
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
похожие:
安全环扣
环境安全
安于环境
全球环境
安全困境
安全环保
安山环境
全环境科学
安全的环境
环颈安全漏
环流安全阀
安全链吊环
安全带扣环
健全的环境
不安全环境
全球环境局
全球的环境
全环境全压服
预先安装环境
环境安全标准
边境安全部队
全球环境基金
安全环状浮袋
全球环境宪章
完全环境取样
全球环境组织
全球环境论坛
全球环境管理
全球环境展望
全球环境行动
环境数据大全
安全开颅环钻
环境安全评估
横桁安全环索
平衡器安全环
座椅安全带扣环
全欧环境情报网
全球性环境问题
多环路安全系统
安全和环保部门
环境安全理事会
环境与安全倡议
安全壳环状走道
安全壳环形空间
灯泡环型安全壳
化工安全与环境
安全质量环保部
环境健康和安全股
全球环境监视系统
全环境高空密闭服
全球环境监测系统
全球环境卫生倡议
全球环境评估方案
全球环境信息中心
外地环境安全指导
全球环境公民方案
全球环境监测规划
全国环境卫生协会
全面均衡环境模式
全球环境信托基金
密执安环境研究所
全国环境研究中心
全球环境管理倡议
环颈二球安全漏斗
防护环式安全装置
处于绝对安全的境地
边境安全联合委员会
全球环境辐射监测网
经团联全球环境宪章
妇女与环境全球大会
安全壳喷淋循环系统
全球环境战略研究所
全球环境与发展会议
全国环境卫生基金会
全系统中期环境方案
全球部长级环境论坛
健康与环境全球战略
安全与无害环境拆船
全球环境基金理事会
安全壳环形维修走道
环境健康和安全干事
安全壳喷淋再循环系统
安全壳空气再循环系统
美国全国环境保护委员会
英国全国环境保护理事会
带通风环隙的双层安全壳
安全壳环形维修人员走道
安全壳空气再循环冷却系统
海洋环境污染问题全球调查
安全壳环形空间应急降压系统
安全壳环形空间应急负压系统
全国环境污染状况观测监督处
安全壳大厅空气再循环冷却系统
全苏煤炭工业自然环境保护科学研究设计院
反应堆厂房和安全厂房之间环形空间应急负压系统
SDGS厂房安全通道房间送排风再循环通风和冷却系统
SDGS厂房安全系列房间送排风再循环通风和冷却系统