完成度
wánchéngdù
степень завершенности, завершенность
примеры:
完成高难度射击
Тир - высокий уровень сложности
完成中等难度射击
Тир - средний уровень сложности
技术完成量, 技术准备(程度)
технический готовность
以任何难度完成游戏。
Пройти игру на любом уровне сложности.
秘密行动完成的速度加快。
На тайные операции уходит меньше времени.
以任何难度完成新周目游戏。
Пройти игру в режиме "Новая игра +" на любом уровне сложности.
需要在普通难度中完成本章节
Пройдите эту главу в обычном режиме.
工人们以惊人的速度完成了筑坝工程。
The workers finished the dyke with remarkable speed.
以任何一种难度等级完成游戏。
Закончить игру на любом уровне сложности.
完成1次棋阵·「难度7」 挑战
Завершите уровень на сложности 7 один раз.
此总督在城市中完成就职的速度。
Скорость, с которой губернатор приступает к работе в городе.
秘密行动完成的速度加快50%。
На тайные операции уходит на 50% меньше времени.
秘密行动完成的速度加快25%。
На тайные операции уходит на 25% меньше времени.
秘密行动完成的速度加快35%。
На тайные операции уходит на 35% меньше времени.
秘密行动完成的速度加快15%。
На тайные операции уходит на 15% меньше времени.
完成困难难度的国王行动(剧情模式)
Пройдите сюжетный «Мятеж» на сложности «Боец».
完成困难难度的哈瓦那行动(全英雄)
Пройдите «Предчувствие бури» в режиме «Все герои» на сложности «Боец».
完成专家难度的国王行动(剧情模式)
Пройдите сюжетный «Мятеж» на сложности «Эксперт».
完成困难难度的威尼斯行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Возмездие» на сложности «Боец».
完成专家难度的哈瓦那行动(全英雄)
Пройдите «Предчувствие бури» в режиме «Все герои» на сложности «Эксперт».
完成困难难度的哈瓦那行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Предчувствие бури» на сложности «Боец».
完成传奇难度的国王行动(剧情模式)
Пройдите сюжетный «Мятеж» на сложности «Легенда».
在普通难度中完成本章节来解锁英雄难度。
Завершите прохождение этой главы в обычном режиме, чтобы открыть героический режим.
完成专家难度的哈瓦那行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Предчувствие бури» на сложности «Эксперт».
完成传奇难度的威尼斯行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Возмездие» на сложности «Легенда».
完成专家难度的威尼斯行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Возмездие» на сложности «Эксперт».
为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
They worked with feverish haste to finish the job.
完成传奇难度的哈瓦那行动(剧情模式)
Пройдите сюжетное «Предчувствие бури» на сложности «Легенда».
我认为,必须要完成一些高难度的委托才行。
...я думаю, мы должны выполнить какие-то очень сложные задания.
完成更高难度的挑战,可直接获得较低难度模式的奖励
Завершите испытание на более высоком уровне сложности, чтобы сразу получить все награды за уровни сложности ниже.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为1及以上的棋局
Завершите этап на сложности 1 и выше в Театре Механикус.
依照这个速度,我的第一部可以顺利完成。别放弃。
С такой скоростью первый том скоро будет закончен. Не сдавайся.
完成任务「灯下暗流深」,节庆热度达到900后解锁
Станет доступно, когда будет выполнено задание «Течения под фонарями» и Праздничная жара достигнет 900.
照这样的进度,第一卷很快就能收集完成了。别放弃。
С такой скоростью первый том скоро будет закончен. Не сдавайся.
好好完成工作,好好度过每一天。蒙德的生活不就是如此吗?
Работай на совесть и живи каждый день с толком. Такова жизнь в Мондштадте, разве нет?
完成任务「海内有明霄」,节庆热度达到1800后解锁
Станет доступно, когда будет выполнено задание «Свет фонарей над морем» и Праздничная жара достигнет 1800.
用这么少的特工,你是无法在秘密行动中完成你的季度目标的。
С таким мизерным числом агентов квартальный отчет вашей разведки будет выглядеть бледно.
在你离开这片被诅咒的国度前,你必须为我完成最后一件事。
Перед тем как ты покинешь это проклятое место, выполни еще одно мое поручение.
根据你完成的时间,以及达到的最快速度,我会进行分析与比较的。
На основании твоей максимальной скорости и затраченного времени я проведу сравнительный анализ.
在「机关棋谭」中,完成1次难度6及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 6 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度2及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 2 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度4及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 4 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度5及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 5 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度7及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 7 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
赢下最后的战斗,获得卡背图案。 完成英雄难度还能获得另一张卡背图案!
Пройдите финал и получите рубашку. А потом еще одну_— за героический режим!
他帮助我度过难关,现在他希望我能够完成一个贵族的愿望做为回报。
В благодарность за его помощь я должен исполнить три желания одного дворянина.
在「机关棋谭」中,完成1次难度3及以上的棋局并击败全部魔物
Завершите этап на сложности 3 и выше и уничтожьте всех монстров в Театре Механикус.
完成传奇难度的哈瓦那行动(全英雄),且没有队友进入濒死状态
Пройдите «Предчувствие бури» в режиме «Все герои» на сложности «Легенда» без тяжелых ранений.
刚刚收到X1-91的维修进度报告,还需要几个星期的时间才会完成。
Прислали отчет по срокам ремонта X1-91. Говорят, займет еще несколько недель.
秘密行动完成的速度加快30%,且要求尝试的阴谋等级减少1个。
Тайные операции проходят на 30% быстрее и требуют на 1 уровень интриги меньше для проведения.
秘密行动完成的速度加快40%,且要求尝试的阴谋等级减少1个。
Тайные операции проходят на 40% быстрее и требуют на 1 уровень интриги меньше для проведения.
秘密行动完成的速度加快50%,且要求尝试的阴谋等级减少1个。
Тайные операции проходят на 50% быстрее и требуют на 1 уровень интриги меньше для проведения.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为7及以上的棋局且最少获得875分
Завершите этап на сложности 7 и выше со счётом не менее 875 очков в Театре Механикус.
完成专家难度的威尼斯行动(剧情模式),且没有队友进入濒死状态
Пройдите сюжетное «Возмездие» на сложности «Эксперт» без тяжелых ранений в команде.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为2及以上的棋局且最少获得420分
Завершите этап на сложности 2 и выше со счётом не менее 420 очков в Театре Механикус.
尚未完成年度身体检查人员,立即向骑士队长凯德报到并约定检查时间。
Всем, кто не прошел ежегодный медицинский осмотр, следует немедленно явиться к рыцарю-капитану Кейду и записаться на прием.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为6及以上的棋局且最少获得700分
Завершите этап на сложности 6 и выше со счётом не менее 700 очков в Театре Механикус.
我听说就连容易完成的工作都变得颇有难度。这在以前根本不会发生。
Говорят, даже с простейшей работой возникают сложности. Никогда так не было.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为3及以上的棋局且最少获得490分
Завершите этап на сложности 3 и выше со счётом не менее 490 очков в Театре Механикус.
她这样说的吗?好吧……的确我们有一些契约进度落后,还没有机会去完成。
Вот как? Что ж, у нас и в самом деле есть несколько контрактов, до которых пока не дошли руки.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为5及以上的棋局且最少获得630分
Завершите этап на сложности 5 и выше со счётом не менее 630 очков в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度为4及以上的棋局且最少获得560分
Завершите этап на сложности 4 и выше со счётом не менее 560 очков в Театре Механикус.
在「机关棋谭」中,完成1次难度7及以上的棋局,全场使用机关种类不超过8种
Завершите этап на сложности 7 и выше в Театре Механикус, количество видов используемых Механикусов не должно превышать 8.
已经基本上完成了!稍稍加热就会把这道菜肴的品相提升到一个新高度。
Полуфабрикат величия. Разогрейте - и получите дивное блюдо.
在「机关棋谭」中,完成1次难度7及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 7 и выше.
感谢你以「黑暗」等级的难度完成游戏,并证明你是位技术高超的怪物杀手。
Вы прошли игру на "Темной" сложности и показали себя весьма искусным охотником на чудовищ. Спасибо за игру!
在「机关棋谭」中,完成1次难度6及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 6 и выше.
在「机关棋谭」中,完成1次难度5及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 5 и выше.
没有人像她这么了解自由至尊的动力系统。她已经完成了几周,甚至几个月的工作进度。
Никто лучше нее не знает энергосистемы "Прайм". Она уже сэкономила нам несколько недель работы а то и месяцев.
已经基本上完成了!稍稍加热就会把这道有毒的菜肴的品相提升到一个新高度。
Полуфабрикат величия. Разогрейте - и получите дивное отравленное блюдо.
那是骗你的。但它们的确比原先损坏程度低了一些。在这未完成的测试末端还有一个。
Это была ложь. Но, определенно, сейчас они не так сломаны, как раньше. Один из них в конце этой незаконченной тестовой зоны.
进行不同程度的探索会花费不同的时间,探索完成后,只需要来我这里确认一下成果就好了。
Длительность экспедиции зависит от её уровня. Когда экспедиция будет завершена, просто зайди ко мне, чтобы подтвердить её результаты.
滴定管已经完成校准,是时候试用一下了!确定其精确度的唯一办法,就是制作大量药水。
Ну, раз бюретки откалиброваны, пора их проверить! И единственный способ это сделать – изготовить достаточное количество самых разных зелий.
唯一能让这地方回归它光辉岁月的办法就是完成这些额外工作,让财源再度滚滚而来。
Дополнительный заработок и подработка помогут нам вернуть капитал. Тогда мы снова заживем как короли.
此缸是自成一格的世界,以出奇的速度冒泡翻搅着,让需时亿万年的改变在倾刻之间完成。
Чаны — самостоятельные миры; их содержимое с безумной скоростью пузырится и перемешивается, и за одно мгновение проходит через миллионы лет.
多亏了一位名叫汉娜的传送门大师,我的秘源之力达到了新的高度。我就快要完成自己的使命了。
Благодаря мастеру порталов по имени Ханнаг мне удалось достичь нового уровня контроля над силой Истока. Я все ближе к тому, чтобы исполнить свое предназначение.
现在有足够的玉石来完成这尊雕像了。我们得向玉珑——也就是青龙,报告一下工程进度。
Теперь, когда у нас достаточно нефрита для завершения статуи, нам нужно рассказать об этом Нефритовой Змее Юй-лун.
就你完成测试的速度而言,我开始觉得你好像没有分享到我拯救那些处于水深火热中的人类的激动。
Темпы, которыми вы проходите эти испытания, заставляют меня усомниться, что вы разделяете моё стремление освободить плачущих запертых раненых умирающих людей.
首个在系外行星建立殖民地的文明将获得科技胜利。文明需要完成数个难度递增的项目,最终才能达成系外行星探索项目。
Научная победа присуждается игроку, создавшему первую в истории колонию на экзопланете. Для этого нужно выполнить ряд постоянно усложняющихся проектов, последний из которых – «Межпланетная экспедиция».
你完成了任务并找到了白卒——安度因王子。海军上将泰勒和其他军情七处的特工们会急于把那孩子保护起来。
Вы выполнили задание и нашли Белую Пешку – принца Андуина. Адмирал Тейлор и другие агенты ШРУ с нетерпением ждут возвращения мальчика.
年轻人环顾四周。“这里以前是个施工地点。他们早就想修复这些公寓,但如你所见,并没有完成多少进度。”
Юноша озирается. «Старая строительная площадка. Работы по восстановлению этого дома ведут уже не один год, но, как можно заметить, особого прогресса не видно».
在原子能时代解锁。解锁“黑暗召唤”。此城市项目在进行时可提供大量 信仰值,完成后可提升邪教徒造成的忠诚度损失。
Открывается в Эпоху атома. Дает доступ к темному призыву — городскому проекту, дающему много веры на время действия. По завершении усиливает снижение лояльности из-за сектантов.
我必须杀死凯季特猫人玛兰度·乔,一个随着商队旅行的商人。我可以用我的一切手段,完成后回去会所找纳兹尔领取报酬。
Мне нужно найти и убить каджита Марандру-джо, торговца, путешествующего с караванами. Я могу использовать любые доступные средства. Когда все будет сделано, мне надлежит явиться в убежище к Назиру за вознаграждением.
此项目完成时,将根据法国所拥有多余奢侈品资源的数量提供50点 文化值和50点 旅游业绩(标准速度下)。
По завершении проект приносит +50 культуры и +50 туризма (при стандартной скорости), в зависимости от количества лишних предметов роскоши у Франции.
当你的大脑终于从这些年来注射过的神经毒素中清醒过来的时候,你的身体重新恢复了一些敏捷和速度,也许你能完成这样的壮举。
Когда твой разум очистится от нейротоксинов, которыми ты пичкал себя все эти годы, а твое тело вновь станет ловким и проворным, — возможно, тогда ты сможешь совершить сей подвиг.
从生物学上来说,一个男人要是把自己的精华、自己的基因蓝图,传给最多的宿主、最多的后代,他就最大程度上完成了自己的生物使命。这就是爱的胜利。
С точки зрения биологии В наивысшей степени реализует свою биологическую миссию тот мужчина, чья сущность — генетический отпечаток — передается как можно большему числу носителей, через поколения. такова любовная победа.
пословный:
完成 | 成度 | ||