对照样
_
контрольный образец
контрольный образец
примеры:
不,大部分是石化蜥蜴的血。他们还加了别的东西。我需要对照样本来进行适当的比对。
Хотя нет, не просто. В нее что-то добавили. Мне нужен контрольный образец – для сравнения.
对照试样校核试样, 检查试金(分析), 检查试样样本
контрольная проба
照常理,他不该那样对待自己的母亲。
According to convention, he should not have treated his own mother that way.
医生喜欢你,他知道怎样对你最好,让他照顾你吧。
Доктор любит вас, он знает, как лучше для вас. Позволить ему руководить вами.
我是你们该尊崇的对象,让我的作为像火焰一样照亮你们的黑暗吧。
Ибо я обязан служить для вас образцом. А мои поступки да станут пламенем, что рассеет тьму.
我能照顾好自己。白漫的女人从小就知道怎样对付白痴臭男人了。
Я могу сама о себе позаботиться. Женщина в Вайтране рано учится разбираться с дураками-поклонниками.
пословный:
对照 | 照样 | ||
1) сопоставлять, сравнивать; сопоставление
2) сопоставлять для контраста; контраст; антитеза
3) контрольный (эксперимент, проверка и т. п)
4) подстрочник, параллельный текст
|
1) по какому-либо образцу; по установленному образцу
2) по-прежнему; как обычно
|